長跑 賽事
童你玩活力營 - 跑跳動腦運動會
賽事時間:2023-01-14 | 所屬項目 :長跑

最新消息

28/12/2022 活動因場地安排需要改期,由2022年1月14日 改為 2022年2月26日舉行,已報名之參加者將收到電郵通知安排。

1/12/2022 童你玩活力營 - 跑跳動腦運動會 現已接受報名

活動日期

2023年2月26日 (星期日)

地點

香港中華基督教青年會 - 烏溪沙青年新村

年齡組別

活動時段

* 共3節時段,每節3小時
* 參加者須於活動開始前15分鐘到達會場

活動時段

額滿即止

活動內容

包括五大主題動樂體驗:

  1. 300米動腦競技賽道:小朋友全速出動完成鬥智鬥力的300米動腦競技賽道,挑戰巨形吹氣等障礙物!
  2. 動樂大草地:大草地上參與各種運動初探活動、自由暢玩超大彈床及過新興運動設施
  3. 穿梭冒險挑戰:小朋友化身冒險家,憑地圖線索發掘出別注印章,換取禮物!
  4. 智力運動挑戰區:小朋友體驗各式各樣的桌遊,其中包括風靡學生的MINECRAFT等供參加者試玩,腦力潛能大爆發
  5. 自由Chill Base: 家長可帶備野餐墊,挑戰過後可於草地上chill下休息下

自費項目

參加者更可以港幣$30參與指定自費項目 (名額有限,額滿即止):

  • 韌力考驗繩網陣#
  • 強臂猿野外射箭#
  • 勇士高牆攀石#
  • 電力速度高卡車^

* 以上項目均有教練作現場指導
# 參加者身高需1.2米或以上
^ 參加者身高需1.4米或以上
* 以上各項目均有少量現場自費參與名額。名額有限,先到先得
* 園區內游泳池將免費開於予參加者使用。參加者進入泳池池面時,必須穿上適當及清潔的泳裝。游泳池入場人數有限,先到先得
游泳池開放時段:
上午9:30 - 中午12:00
下午1:00 - 下午5:30
參加者需遵從工作人員指示及游泳池內守則

加購項目

參加者可預先選購由場地YMCA提供之小食,每份費用為港幣$18 (小食包括燒賣或魚旦乙份 及 紙包飲品乙包)

活動禮品包

  • 活動號碼布
  • 完成獎牌
  • 活動電子完成證書 #

* 大會將於活動前兩星期發出“選手包領取通知書”,參加者需於指定地點及時段內領取活動物資
# 參加者可以HK$35申請實體完成證書

「穿梭冒險挑戰 」完成紀念品

小朋友變成冒險家, 憑地圖線索發掘出6個別注印章,挑戰成功後可換取完成獎牌!

注意事項

報名

  1. 參加者必須仔細閱讀以下事項。報名申請一經遞交,即代表參加者確認及同意接受一切活動的規則、條款和安排。
  2. 參加者報名申請一經接納,報名費將不獲退還及不可轉讓。大會將於收到申請後3個工作天內發出確認。如未有如期收到確認電郵,請與大會聯絡 (電郵:kidsportsdaycamp@sportsoho.com;電話:(852) 2117 1650)。
  3. 重複報名同一活動時段,將被視作一個單一報名。額外的報名費不予退還,並不能轉移到其他申請人或其他活動。
  4. 3歲或以下 或 65歲或以上人士免費入場,工作人員有權查核入場人士年齡。
  5. 未經報名的親友及公眾人士不可進入會場。

 

活動禮品包

  1. 有關活動選手包的領取通知將於活動前兩星期以電郵方式通知參加者。
  2. 參加者需攜同該通知電郵列印本或出示有關通知電郵於指定時間及地點領取活動選手包及活動物資。

 

健康與安全提示

  1. 參加者必須確保其身體狀況適宜參加活動。如有疑問,請先諮詢醫生的意見。
  2. 參加者須清楚明白活動內容及活動性質,並知道此活動需要消耗體力,同時確定健康情況適宜參與是次活動。主辦機構建議所有參加者於活動時自行留意個人的身體狀況是否良好及是否適合參與活動。於活動期間如有不適,請立即停止活動及向現場工作人員求助。
  3. 參加者請自行進行防曬措施,例如自備防曬用品、配戴帽子及補充身體水分。
  4. 主辦機構在得悉或懷疑的情況下,將保留權利取消任何不適宜參加是次活動之參加者的資格。
  5. 主辦機構已就是次活動購買公眾責任保險,亦建議參加者自行購買個人意外保險。

 

防疫安排

  1. 因應香港特別行政區政府的防疫規定和指引,所有參加者必須符合以下防疫措施及要求(有關措施可能根據政府最新指引有所更新):
    • 所有參加者必須在活動當天的至少 14 日前完成接種 3 劑 2019 冠狀病毒病疫苗。
  2. 所有參加者於進入活動場地前,必須使用其手機/其他流動裝置上的「安心出行」流動應用程式掃描場所/活動二 維碼 (大會將使用「驗證二維碼掃瞄器」流動應用程式掃描參加者的 2019 冠狀病毒病疫苗的電子接種紀錄 [透過「安心出行」、「醫健通」、「智方便」流動應用程 式展示]或紙本紀錄)。有關場地只限「藍碼」人士進入。
  3. 除進行劇烈運動時,所有參加者於活動當日任何時間必須佩戴口罩。
  4. 所有參加者於進入活動場地之前,必須通過體溫檢測。出現 2019 冠狀病毒病的常見病徵(如發燒、乾咳等)的參 加者,將會被安排到指定區域接受醫療人員進一步觀察。如參加者有發燒、出現呼吸道感染病徵或突然喪失味覺/嗅覺時,應停止參加 / 停止繼續參與上述活動。
  5. 參加者應於出席活動前、後及於活動期間,保持良好的個人衞生,如避免觸摸眼晴、口和鼻,於進入活動場地之前必須佩戴口罩及潔手。
  6. 於活動場地內,參加者應在可行情況下保持適當社交距離。
  7. 請參閱衞生防護中心(CHP)的網址(www.chp.gov.hk/tc/index.html)以了解更多資訊。

 

惡劣天氣

活動前一天 (2023年2月25日)

下午4時或之後懸掛紅雨或以上暴雨警告訊號 或 3號或以上颱風訊號,2022年2月26日之「童你玩活力營 - 跑跳動腦運動會」將會取消。

活動當日 (2023年2月26日)

颱風警告訊號

早上6時或之後懸掛3號或以上颱風訊號,「童你玩活力營 - 跑跳動腦運動會」之當日活動將會取消。

暴雨警告訊號

「上午9時至中午12時」組別:
- 早上6時或之後懸掛紅雨或以上暴雨警告訊號,上午9時至中午12時之「童你玩活力營 - 跑跳動腦運動會」將會取消。

「中午12時至下午3時」組別:
- 早上9時或之後懸掛紅雨或以上暴雨警告訊號,中午12時至下午3時之「童你玩活力營 - 跑跳動腦運動會」將會取消。

「下午3時至下午6時」組別:
- 中午12時或之後懸掛紅雨或以上暴雨警告訊號,下午3時至下午6時之「童你玩活力營 - 跑跳動腦運動會」將會取消。

  • 如活動前懸掛上述任何警告而取消活動,報名費將不獲退還。
  • 如活動進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告,大會有權改變或取消正在進行中的活動。報名費將不獲退還。
  • 大會建議參加者於活動早上致電或瀏覽香港天文台查詢有關天氣情況。(電話:1878200)
  • 請留意運動版圖有限公司的Facebook專頁 (www.facebook.com/kidsportsoho) 及此活動網頁的最新消息。

 

其他事宜

  1. 參加者的個人物件可存放於大會提供之行李寄存區。切勿攜帶貴重物品,如有損毀或遺失,大會將不會負任何責任及作出任何賠償。參加者一旦使用此安排,已被假定接受此條款。
  2. 如因疫情狀況或場地問題而取消活動,因應當時情況公布相關資訊。
  3. 如活動過程中須向大會查詢及要求協助,請到詢問處與工作人員聯絡。
  4. 所有禮品不可兌換現金。
  5. 大會擁有修改及解釋以上規則的權利。

活動花絮

活動查詢

電話:2117 1650
電郵:kidsportsdaycamp@sportsoho.com
活動網頁:kidsportsdaycamp.sportsoho.com
營地宿位查詢熱線:2642 9420

寶礦力水特跑步祭2022
賽事時間:2022-11-27 | 所屬項目 :長跑

最新消息 Latest News

更新 Updates 12/8/2022
活動將於12/8/2022正式接受報名
Event enrollment will start from 12/8/2022.

活動資訊 Event Details

日期
Date
2022年11月27日 (星期日)
27th November 2022 (Sunday)
地點
Venue
西九文化區
The West Kowloon Cultural District
活動時間
Event Time
6:45a.m. - 5:30p.m.
活動內容
Event Contents
5公里個人GORUN賽 5KM Individual GORUN Elite Race
5公里隊際GORUN挑戰賽 5KM GORUN Elite Team Challenge Race (4人一組 4 Runners per team)
3公里GOFUN障礙賽 3KM GOFUN Obstacle Run
KEEP WATERING 瑜伽/健身工作坊 KEEP WATERING Yoga/Fitness Workshop
POWER OF SWEAT運動競技 POWER OF SWEAT Sports Challenge
音樂表演(歌手名單稍後公佈)  Music Performance (Singer list will be announced soon)
活動名額
Event Quota
額滿即止
First come first served
起跑時間
Start Time
組別
Category
起跑時間 (暫定)
Start Time (Tentative)
5公里個人GORUN賽
5KM Individual GORUN Elite Race
7:45a.m. - 9:45a.m.
5公里隊際GORUN挑戰賽*
5KM GORUN Elite Team Challenge Race*
3公里GOFUN障礙賽[非競賽] @
3KM GOFUN Obstacle Run [Non-raced] @
11:00a.m. - 12:29p.m.
(實際起跑時間將於領取賽事選手包前公佈)
(Exact start time will be announced before race pack collection)

*大會將因應參加者人數及參加組別為參加者分配起跑時間,參加者必須依照其組別的起跑時間出發,否則其時間成績(包括隊際盃)將不被計算。任何有關通知將會於活動網站內公佈。
* Organizer will arrange the start time according to the total number of participants and the relative participated category. Participants should start according to their own start time, otherwise the result will not be counted for category ranking and group cup result. Any update will be announced on our website.

@ 3公里GOFUN障礙賽的參加者報名時需選擇起跑時間,如報名時於系統未能選擇某時段,則表示該時段名額已滿。一經報名,所有起跑時間不設更改。
@ Race time should be selected by participants of 3KM GOFUN Obstacle Run, if there is the particular time slot is not available in the enrollment system, it means that the particular time slot is already full. No change on time slot is allowed after enrollment.

3公里GOFUN障礙賽起步安排
領取賽事選手包時,3公里GOFUN障礙賽的參加者會收到一張時區貼紙;參加者必須將時區貼紙貼在號碼布的當眼處上。
(沒有貼上時區貼紙的參加者則不能上線)
參加者必須於所選時段前15分鐘前往起點召集處。(例如你所選擇的起跑時間為11:00-11:29;你必須於10:45-11:15這個時區到達起點召集處); 如你提早到達起點召集處,你並不會被優先安排起跑。大會會根據你的時區貼紙作出安排,你必須於所選擇的時間起跑。如參加者錯過了所選的起跑時間,則須重新到較後的時段輪候後備位置(需時約30分鐘)。
Starting Time Arrangement of 3KM GOFUN Obstacle Run
Participants of 3KM GOFUN Obstacle Run will receive a time slot sticker upon race pack collection; participants must prominently display the sticker on the bib. (Participants without time slot sticker will not be allowed to start the race). Participants must arrive at Start Assembly point 15 minutes before the selected time slot. (For example, if your selected time slot is 11:00-11:29, you have to arrive at Start Assembly point between10:45-11:15); No priority will be given to early arrival. If participants miss the selected start time, they may have to line up for more than 30 minutes for the later section.

報名費用
Application Fee
組別
Category
報名費
Application Fee
5公里個人GORUN賽
5KM Individual GORUN Elite Race
HK$350 /人person
5公里隊際GORUN挑戰賽
5KM GORUN Elite Team Challenge Race
HK$1,200 /隊team
3公里GOFUN障礙賽 [非競賽]
3KM GOFUN Obstacle Run [Non-raced]
HK$350 /人person

獎賞優惠 - 報名費(只適用於跑步賽事)
由即日至10月31日購買任何正貨寶礦力水特及ion water產品*
滿$30即可享有$30報名費折扣優惠 (以單一電子收據計算),而收據須於報名時上載。
*非由慎昌有限公司代理之產品恕不適用

*** 參加者於領取賽事包時, 必須同時繳交收據正本***

Reward Discount - Application Fee (The discount for racing participants only)
From now till 31st October, upon purchase of any Pocari Sweat & ion water products* for over HK$30 (under a single electronic receipt), a HK$30 registration fee discount will be entitled. The receipt must be uploaded during registration.
*Only products distributed by Sims Trading Company Limited apply

*** Participants must hand in the hard copy of the receipt while collecting the race pack. ***

學生優惠 - 報名費(只適用於跑步賽事)
參加者必須為學生證持有人並於報名時上載有效全日制學生證,即可獲得$30報名費折扣優惠。參加者於領取賽事選手包時,必須出示有效全日制學生證。

Student Discount - Application Fee (For racing participants only)
Participant must be the holder of valid Student ID Card and upload the valid Student ID Card during registration, a HK$30 registration fee discount will be entitled. Participant must present the valid Student ID card during race pack collection.

KEEP WATERING 瑜伽/健身工作坊
KEEP WATERING Yoga/Fitness Workshop

對象:適合16歲或以上人士參加
Target: Eligible for 16 years old or above.

報名費:
港幣$160 一節工作坊
港幣$400 三節工作坊
*每位參加者可獲贈ion water瑜伽磚一個及ion water阻力帶一條

Application Fee:
HK$160 / 1 session
HK$400 / 3 sessions
*Each participant will be entitled with 1 ion water yoga brick & 1 ion water resistance band.

參加者須自備瑜伽墊。
Participants are requested to bring their own yoga mats

寶礦力水特 x 美津濃限量版襪
Pocari Sweat x Mizuno Socks
港幣 $40/對 Pair
每人限購一對,先到先得,額滿即止。Each person can only purchase 1 pair of socks. First come first served.
寶礦力水特 x 美津濃限量版襪尺碼參考
Pocari Sweat x Mizuno Socks Size Chart
尺碼 Size S M L XL
厘米 cm 22-23.5 24-25.5 26-27.5 28-30

圖片只供參考。Photo is for reference only.

成績證明書
Certificate of Achievement

港幣 $35/張 Each
(證書將於賽事兩個月內以郵遞方式交予參加者)
(Certificate will be mailed in 2 months after the race)

嘉年華
Carnival

運動挑戰站
Sport Challenge

寶礦力水特跑步祭2022賽前訓練班 Pocari Sweat Run Fest 2022 Running Class

成功報名的參加者,可以港幣$40參加由劉峻崚教練、尹焯熙教練、黎可基教練、徐弘泰教練或曾嘉紅教練舉辦的賽前訓練班一節。
Participant who has successfully enrolled in Pocari Sweat Run Fest 2022, is eligible to enroll in a training class hosted by Mr. Lau Tsun Ling, Mr. Wan Cheuk Hei, Mr. Lai Ho Ki, Mr. Tsui Theeradej Winter and Ms. Tsang Ka Hung at $40.

訓練班日期
Training Date
訓練班時間
Training Time
地點
Venue
內容簡介
Content
備註
Remarks
2022年9月19日
(星期一)
19th September 2022 (Monday)
19:00 – 21:00 馬鞍山運動場
Ma On Shan Sports Ground
教練將通過一系列訓練,由基本概念、呼吸、熱身、至跑姿指導等為參加者提供專業訓練;並與參加者分享跑步知識及心得。內容包括:

1) 正確基本跑步熱身
Running Warm Up

2) 長跑/跑步需要注意事項
Precaution of Running / Long-distance Running

3) 正確跑姿指導及練習
Running Posture / Gait Correction and Practice

4) 水分補充與運動表現的關係
Relationship between Water Replenishment and Performance

5) 寶礦力水特的功效
Function of Pocari Sweat

*參加者可獲贈寶礦力水特900毫升一支及寶礦力水特經典版毛巾一條
*Participants will be entitled a bottle of Pocari Sweat 900ml and a Pocari Sweat Towel.
成功報名的參賽者,可以港幣$40報名參加賽前訓練班
- 名額有限,先到先得 -
Participant, who has successfully enrolled in Pocari Sweat Run Fest 2022, is eligible to enroll in the training class at HK$40.
- First come, first served -
2022年9月23日
(星期五)
23rdSeptember 2022 (Friday)
19:00 – 21:00 將軍澳運動場
Tseung Kwan O Sports Ground
2022年9月24日
(星期六)
24th September 2022 (Saturday)
18:00 – 20:00 深水埗運動場
Sham Shui Po Sports Ground
2022年9月29日
(星期四)
29th September 2022 (Thursday)
19:00 – 21:00 葵涌運動場
Kwai Chung Sports Ground
2022年10月2日
(星期日)
2nd October 2022 (Sunday)
16:00 – 18:00 大埔運動場
Tai Po Sports Ground
2022年10月7日
(星期五)
7th October 2022 (Friday)
19:00 – 21:00 將軍澳運動場
Tseung Kwan O Sports Ground
2022年10月8日
(星期六)
8th October 2022 (Saturday)
18:00 – 20:00 深水埗運動場
Sham Shui Po Sports Ground
2022年10月10日
(星期一)
10th October 2022 (Monday)
19:00 – 21:00 馬鞍山運動場
Ma On Shan Sports Ground
2022年10月13日
(星期四)
13th October 2022 (Thursday)
19:00 – 21:00 葵涌運動場
Kwai Chung Sports Ground
2022年10月14日
(星期五)
14th October 2022 (Friday)
19:00 – 21:00 將軍澳運動場
Tseung Kwan O Sports Ground
2022年10月15日
(星期六)
15th October 2022 (Saturday)
18:00 – 20:00 深水埗運動場
Sham Shui Po Sports Ground
2022年10月16日
(星期日)
16th October 2022 (Sunday)
16:00 – 18:00 大埔運動場
Tai Po Sports Ground
2022年10月22日
(星期六)
22nd October 2022 (Saturday)
18:00 – 20:00 深水埗運動場
Sham Shui Po Sports Ground
2022年10月24日
(星期一)
24th October 2022 (Monday)
19:00 – 21:00 馬鞍山運動場
Ma On Shan Sports Ground
2022年10月27日
(星期四)
27th October 2022 (Thursday)
19:00 – 21:00 葵涌運動場
Kwai Chung Sports Ground
2022年10月28日
(星期五)
28th October 2022 (Friday)
19:00 – 21:00 將軍澳運動場
Tseung Kwan O Sports Ground
2022年11月3日
(星期四)
3rd November 2022 (Thursday)
19:00 – 21:00 葵涌運動場
Kwai Chung Sports Ground
2022年11月5日
(星期六)
5th November 2022 (Saturday)
18:00 – 20:00 深水埗運動場
Sham Shui Po Sports Ground
2022年11月7日
(星期一)
7th November 2022 (Monday)
19:00 – 21:00 馬鞍山運動場
Ma On Shan Sports Ground
2022年11月12日
(星期六)
12th November 2022 (Saturday)
18:00 – 20:00 深水埗運動場
Sham Shui Po Sports Ground

組別 Category

5公里個人GORUN賽 5KM Individual GORUN Elite Race
(年齡組別以出生年份計算Age group is determined by year of birth)
距離
Distance
年齡組別
Age Group
出生年份
Year of Birth
5公里
5KM
男子12-13歲
Male 12-13
女子12-13歲
Female 12-13
2009-2010
男子14-15歲
Male 14-15
女子14-15歲
Female 14-15
2007-2008
男子16-29歲
Male 16-29
女子16-29歲
Female 16-29
1993-2006
男子30-39歲
Male 30-39
女子30-39歲
Female 30-39
1983-1992
男子40-49歲
Male 40-49
女子40-49歲
Female 40-49
1973-1982
男子50-59歲
Male 50-59
女子50歲或以上
Female 50 or above
1963-1972 1972年或以前or before
男子60歲或以上
Male 60 or above
/ 1962年或以前or before /
5公里隊際GORUN挑戰賽 5KM GORUN Elite Team Challenge Race
(年齡組別以出生年份計算Age group is determined by year of birth)
距離
Distance
出生年份
Year of Birth
備註
Remarks
5公里
5KM
2010年或以前or before

每名參加者限報一隊,每隊人數為4名,總成績以最快3名完成賽事的隊員時間總和決定。
Each applicant can sign up for one team only. Each team has 4 members; Result will be determined by the total time of the first 3 team members.

3公里GOFUN障礙賽3KM GOFUN Obstacle Run @ [非競賽Non-raced]
(年齡組別以出生年份計算Age group is determined by year of birth)
組別
Category
距離
Race Distance
出生年份
Year of Birth
備註
Remarks
可選擇時間
Available Time Slot
個人組
Individual
3公里 3KM 2010年或以前 or before
  • 適合12歲或以上人士參加
    Eligible for 12 years old or above.
  • 需完成大會指定障礙及挑戰項目
    Must complete the designated obstacles and challenges.
11:00 – 11:29
11:30 – 11:59
12:00 – 12:29

@ 3公里GOFUN障礙賽的參加者報名時需選擇起跑時間,如報名時於系統未能選擇某時段,則表示該時段名額已滿。一經報名,所有起跑時間不設更改。
@ Race time should be selected by participants of 3KM GOFUN Obstacle Run, if there is the particular time slot is not available in the enrollment system, it means that the particular time slot is already full. No change on time slot is allowed after enrollment.
3公里GOFUN障礙賽起步安排
領取賽事選手包時,3公里GOFUN障礙賽的參加者會收到一張時區貼紙;參加者必須將時區貼紙貼在號碼布的當眼處上。
(沒有貼上時區貼紙的參加者則不能上線)
參加者必須於所選時段前15分鐘前往起點召集處。(例如你所選擇的起跑時間為11:00-11:29;你必須於10:45-11:15這個時區到達起點召集處);
如你提早到達起點召集處,你並不會被優先安排起跑。大會會根據你的起跑時間作出安排,你必須於所選擇的時間起跑。如參加者錯過所選的起跑時間,則須重新到較後的時段輪候後備位置(需時約30分鐘)。
Starting Time Arrangement of 3KM GOFUN Obstacle Run
Participants of 3KM GOFUN Obstacle Run will receive a time slot sticker upon race pack collection; participants must prominently display the sticker on the bib. (Participants without time slot sticker will not be allowed to start the race). Participants must arrive at Start Assembly point 15 minutes before the selected time slot. (For example, if your selected time slot is 11:00-11:29, you have to arrive at Start Assembly point between 10:45-11:15); No priority will be given to early arrival. If participants miss the selected start time, they may have to line up for more than 30 minutes for the later section.

獎項 Prize


寶礦力水特藍牙喇叭
Pocari Sweat Bluetooth Speaker

寶礦力水特運動袋
Pocari Sweat Sport Bag


5公里個人GORUN賽 5KM GORUN Elite Race

  • 冠軍可獲獎盃一座、寶礦力水特運動袋一個及寶礦力水特藍牙喇叭一個
    A trophy, a Pocari Sweat Sport Bag & a Pocari Sweat Bluetooth Speaker will be presented to the Champion
  • 亞軍可獲獎牌一枚及寶礦力水特運動袋一個
    A medal and a Pocari Sweat Sport Bag will be presented to the 1st runner-up
  • 季軍可獲獎牌一枚及寶礦力水特運動袋一個
    A medal and a Pocari Sweat Sport Bag will be presented to the 2nd runner-up

5公里隊際GORUN挑戰賽5KM GORUN Elite Team Challenge Race
隊制寶礦力盃 Pocari Swaet Team Cup

  • 冠軍可獲獎盃一座,每名參賽者可獲獎牌一枚、寶礦力水特運動袋一個及寶礦力水特藍牙喇叭一個
    A trophy, 4 medals, 4 Pocari Sweat Sport Bags & 4 Pocari Sweat Bluetooth Speakers will be presented to the Champion
  • 亞軍可獲獎盃一座;每名參賽者可獲獎牌一枚及寶礦力水特運動袋一個
    A trophy, 4 medals & 4 Pocari Sweat Sport Bags will be presented to the 1st runner-up
  • 季軍可獲獎盃一座;每名參賽者可獲獎牌一枚及寶礦力水特運動袋一個
    A trophy, 4 medals & 4 Pocari Sweat Sport Bags will be presented to the 2nd runner-up
  • 第四名可獲獎盃一座;每名參賽者可獲獎牌一枚
    A trophy and 4 medals will be presented to the 3rd runner-up
  • 第五名可獲獎盃一座;每名參賽者可獲獎牌一枚
    A trophy and 4 medals will be presented to the 4th runner-up

 

紀念品 Souvenirs

每位參加者可獲贈 Every participant will receive

  • 【寶礦力水特 x 美津濃】 聯乘跑衫一件 Pocari Sweat x Mizuno Runner Jersey x1
  • 40周年賽事限定完成毛巾一條 Pocari Sweat Finishing Towel x1
  • 40周年賽事限定完成獎牌一個 Pocari Sweat Run Fest 2022 Finishing Medal x1
  • 40周年賽事限定布袋一個 Pocari Sweat Tote Bag x1
  • 寶礦力水特66克粉末沖劑一包 Pocari Sweat 66g Powder x1
  • 寶礦力水特 x MaskOn._聯乘口罩一盒 (三個) Pocari Sweat x MaskOn._Limited Edition Mask x3
  • UL.OS 樂‧傲仕健膚沐浴液及保濕液試用裝一份 UL.OS Skin Wash & Skin Lotion Trial Pack x1
  • SOYJOY大豆果滋棒一條 SOYJOY Soy Bar x1
  • 奧樂蜜C飲品一支 Oronamin C Drink x1

 

^【寶礦力水特 x 美津濃】 聯乘跑衫尺碼參考 Pocari Sweat x Mizuno Runner Jersey Size Chart

尺碼 Size 3XS 2XS XS S M L XL XXL
胸闊(厘米)
Width (cm)
41 43 44.5 47 50 53 56 59
身長(厘米)
Length(cm)
53 56 64 66 68 70 72 74

圖片只供參考。
^ 聯乘跑衫的尺碼以報名的先後次序而提供。主辦機構及活動統籌不保證能提供所選擇之尺碼。
如網上報名時於系統未能選擇某尺碼,則表示該尺碼已沒有存貨。一經報名,所有尺碼不設更改。

Runner Jersey size availability is provided on a first-come-first-served basis during registration. The Organizer does not guarantee any request in size.
If the particular size is not available in the online enrollment system, it means the size is already out of stock. No size can be changed after enrollment.


 

路線圖 Route Map

稍後公佈
Coming Soon

活動查詢 Enquiry

電話 Hotline : 2117 1650
電郵 Email: pocarirun@sportsoho.com
活動網站 Website: https://psrun2022.sportsoho.com/

注意事項 Important Notes

報名 Registration

  • 參加者必須仔細閱讀以下事項。報名申請一經遞交,即代表參加者確認及同意接受一切活動的規則、條款和安排。
    Participants must study the rules and regulations listed below carefully. Participants who have completed the registration process agree to be abided by the rules and regulations of the event that has been signed up.
  • 成功報名的參加者將會收到一封確認電郵 (5公里隊際GORUN挑戰賽的確認電郵只發給隊長)
    。假如您於登記後未有收到有關的確認電郵,請聯絡我們(電郵:pocarirun@sportsoho.com ;電話:(852) 2117 1650)。
    A confirmation email will be sent to the participants upon successful registration (ONLY team leader of 5KM GORUN Elite Team Challenge Race will receive the confirmation email). If you do not receive the confirmation email after your registration, please contact us by email pocarirun@sportsoho.com or call (852) 2117 1650 for assistance.
  • 參加資格一經接納,報名費將不獲退還及不可轉讓。大會將於收到申請後十個工作天內發出確認。如未有預期收到確認電郵,請立即與大會聯絡。
    Once the application is accepted, application fee is non-refundable & non-transferable under any circumstance. A confirmation email will be sent to the registered email address within 10 working days after the Organizer has received the registration. Otherwise, please contact the Organizer immediately.
  • 重複報名同一賽事,將被視作一個單一報名。額外的報名費不予退還,並不能轉移到其他申請人或其他賽事。提交的報名資料將不予退還。
    Repeated applications in same race will be counted as a single application. The extra application fee is non-refundable and cannot be transferred to another applicant or other races. Also, the submitted form and information will not be returned.

賽事選手包 Race Pack

  • 有關賽事選手包的領取通知將於活動前兩星期以電郵方式通知參加者。
    A notification email notice regarding collection of race pack will be sent to the registered participants two week before the event day.
  • 參加者需攜同通知電郵列印本或出示有關通知電郵以領取賽事選手包及活動物資。
    Participants have to show either the hard copy or electronic copy of the notification email to our staff to collect the race pack & event materials.

健康與安全提示 Health & Safety Advice

  • 參加者必須確保其身體狀況適宜參加比賽。如有疑問,請先諮詢醫生的意見。
    Participants should make sure their health condition is suitable for the race. In cases of doubt, please seek medical advice in advance.
  • 參加者須清楚明白活動內容及活動性質,並知道此活動需要消耗體力,同時確定健康情況適宜參與是次活動。主辦機構建議所有參加者於活動時自行留意個人的身體狀況是否良好及是否適合參與活動。於活動期間如有不適,請立即停止活動及向現場工作人員求助。
    Participants should understand the event content and nature and participation of this event requires physical exertion. Participants should be in sound medical condition capable for participating in the event. The Organizer suggests all participants to monitor their own physical conditions deemed fit and capable for participating in the event. In case you are feeling sick or unwell during the event, you should immediately stop the activity and do seek help from the onsite race officials.
  • 參加者請自行進行防曬措施,例如自備防曬用品、配戴帽子及補充身體水分。
    Participants should take protective measures against UV, such as applying sunscreen, wearing cap and ensuring water replenishment.
  • 不建議任何懷孕或患有慢性疾病如心臟病及高血壓的人士,皆不建議參加是次活動。
    People who are pregnant or with chronic diseases, like heart disease and high blood pressure, are not recommended to participate in the event.
  • 主辦機構在得悉或懷疑的情況下,將保留權利取消任何不適宜參加是次活動之參加者的資格。
    The Organizer reserves the right to disallow or disqualify any person who is known or suspected to be physically unfit to participate in the event and such person shall accept.
  • 主辦機構已就是次活動購置公眾責任保險,然而亦建議參加者自行購買個人意外保險。
    Public liability insurance is covered by the Organizer of the event. Participants are also advised to purchase their own insurance cover if necessary.

防疫安排 Epidemic Prevention Arrangement

  • 因應防疫政策,埸內只接受已登記之參加者進入會場,參加者必須攜帶活動號碼布或手帶而識別身份。
    In response to the epidemic prevention policy, only registered participants will be allowed to enter the venue. Participants will be required to show the event number bib / hand strap for identification.
  • 因應場地要求,除獲豁免人士外,所有入場人士均須使用「安心出行」流動應用程式掃描於展場入口展示的二維碼及出示「疫苗通行證」。獲豁免人士必須填寫實體表格 (根據「疫苗通行證」及「安心出行」規定的指定表格),該紀錄會被主辦機構保存31日,以便有需要時讓衞生防護中心加快追蹤緊密接觸者。
    As required by venue, except for the exempted persons, all participants are required to scan the QR code via the “LeaveHomeSafe” Mobile App. and present the Vaccine Pass or exemption certificates under the Vaccine Pass arrangement at the event entrance. However, the exempted persons are required to complete the declaration form provided (information collected will be based on the latest requirements set under “Vaccine Pass” and “LeaveHomeSafe” regulations) which will be kept by the Organiser for 31 days.
  • 參加者進入場地前須通過體溫檢測,如體温過高者,則不能進入場地。
    Participants need to pass body temperature screening before entering the venue.
  • 參加者須配戴口罩方可進入場,參加者在召集區內仍必須配戴口罩。
    Participants are required to wear a mask in the venue. Participants must still wear a mask within the call zone.
  • 場內提供消毒設備,如消毒潔手液等。
    Sanitizers will be provided in venue.
  • 是次活動進行時不接受 The followings are not allowed to enter the venue:
    • 任何正接受政府強制檢察中的人士及其「密切接觸者」
      The person who under compulsory quarantine and their “close contacts”
    • 過去21日內肺炎確診個案的「密切接觸者」
      “Close contacts” of confirmed cases 21 days before the event
    • 曾於活動前30日出國外遊人士
      The person who has traveled abroad 30 days before the event
  • 大會將根據政府防疫要求而作出更新,請各參加者留意網站。
    The arrangement will be updated according to the government's epidemic prevention requirements. All epidemic prevention arrangements are subject to update on this event website. Please keep an eye out for updates on this event website.

惡劣天氣 Severe Weather

  • 如於活動前一天下午二時或之後懸掛八號或以上颱風訊號,當日活動將會取消。
    If Typhoon Signal No.8 or above is hoisted at any time from 2:00pm on the day before event, the event will be cancelled.
  • 於活動當日早上四時或之後懸掛黑色暴雨,當日活動將會取消。
    If the Black Rainstorm Signal is hoisted at any time from 4:00 am on the event day, the event will be cancelled.
  • 如活動前懸掛上述任何警告而取消活動,報名費將不獲退還。
    If the race is cancelled due to the above Inclement Weather/Condition Warnings hoisting, enrollment fee will not be refunded.
  • 如活動進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告,活動總監有權將活動路線改變或取消正在進行中的活動。報名費將不獲退還。
    If the above Inclement Weather/Condition Warnings are hoisted after the commencement of race, the Event Director has the right to change the event route or event arrangement or to cancel the event. Enrollment Fee will not be refunded.
  • 大會建議參加者於活動早上致電或瀏覽香港天文台查詢有關天氣情況。(電話:1878200)
    Please check the weather on the event day from the Hong Kong Observatory (Tel: 1878200).
  • 請留意運動版圖有限公司的Facebook及此活動網頁的最新消息。
    Please stay tuned with the updates on this event website and Facebook page of Sportsoho Media Limited

其他事宜 Others

  • 如因疫情狀況或場地問題而取消活動,因應當時情況公布相關資訊。
    If the event is cancelled due to Novel Coronavirus Infection or venue unavailability, the arrangement will be announced on this event website and Facebook page of Sportsoho Media Limited.
  • 參加者的個人物件可存放於大會提供之行李寄存區。切勿攜帶貴重物品,如有損毀或遺失,大會將不會負任何責任及作出任何賠償。參加者一旦使用此安排,已被假定接受此條款。
    Baggage storage will be provided. Please do not bring any valuable items. The Organizer is not responsible for the lost or damage of the baggage stored. Participants are deemed to be accepting this term when using the baggage storage service.
  • 如活動過程中須向大會查詢及要求協助,請到詢問處與工作人員聯絡。
    Should there be any emergency or assistance needed during the event, participants shall contact the officials at the information centre.
  • 所有禮品不可兌換現金。
    All prizes are not redeemable for cash.
  • 大會擁有修改及解釋以上規則的權利。
    The Organizer reserves the right to amend or clarify the above race rules.
  •  

童你玩活力營 – 草地運動會
賽事時間:2022-09-25 | 所屬項目 :長跑

最新消息

11/7/2022 童你玩活力營 - 草地運動會 現已接受報名

活動日期

2022年9月25日 (星期日)

地點

香港中華基督教青年會 - 烏溪沙青年新村

年齡組別

活動時段

* 共3節時段,每節3小時
* 參加者須於活動開始前15分鐘到達會場

活動時段

額滿即止

活動內容

包括五大主題動樂體驗:

  1. 競技障礙賽: 小伙子全速勇闖特設8大關卡!
  2. 動樂大草地: 大草地上參與親子接力賽、穿梭跑、各種運動初探班、自由暢玩三個超大彈床及過十款新興運動設施
  3. 穿梭冒險挑戰:小朋友變成冒險家,憑地圖線索發掘出別注印章,換取禮物!
  4. 多元運動初探:各種新興運動供參加者試玩,運動潛能大爆發
  5. 自由Chill Base: 家長可帶備野餐墊,挑戰過後可於草地上chill下休息下

自費項目

參加者更可以港幣$30參與指定自費項目 (名額有限,額滿即止):

  • 韌力考驗繩網陣#
  • 勇士高牆攀石#
  • 強臂猿野外射箭#
  • 電力速度高卡車^

* 以上項目均有教練作現場指導
# 參加者身高需1.2米或以上
^ 參加者身高需1.4米或以上
* 以上各項目均有少量現場自費參與名額。名額有限,先到先得
* 園區內游泳池將免費開於予參加者使用。參加者進入泳池池面時,必須穿上適當及清潔的泳裝。游泳池入場人數有限,先到先得
游泳池開放時段:
上午9:30 - 中午12:00
下午1:00 - 下午5:30
參加者需遵從工作人員指示及游泳池內守則

加購項目

參加者可預先選購由場地YMCA提供之小食,每份費用為港幣$16 (小食包括燒賣或魚旦乙份 及 紙包飲品乙包)

活動禮品包

  • 活動號碼布
  • 夏日沙灘墊
  • 完成獎牌
  • 活動電子完成證書 #

* 大會將於活動前兩星期發出“選手包領取通知書”,參加者需於指定地點及時段內領取活動物資。
# 參加者可以HK$35申請實體完成證書

「穿梭冒險挑戰 」完成紀念品

小朋友變成冒險家, 憑地圖線索發掘出6個別注印章,挑戰成功後可換取完成獎牌!

注意事項

報名

  1. 參加者必須仔細閱讀以下事項。報名申請一經遞交,即代表參加者確認及同意接受一切活動的規則、條款和安排。
  2. 參加者報名申請一經接納,報名費將不獲退還及不可轉讓。大會將於收到申請後3個工作天內發出確認。如未有如期收到確認電郵,請與大會聯絡 (電郵:kidsportsdaycamp@sportsoho.com;電話:(852) 2117 1650)。
  3. 重複報名同一活動時段,將被視作一個單一報名。額外的報名費不予退還,並不能轉移到其他申請人或其他活動。
  4. 3歲或以下 或 65歲或以上人士免費入場,工作人員有權查核入場人士年齡。
  5. 未經報名的親友及公眾人士不可進入會場。

 

活動禮品包

  1. 有關活動選手包的領取通知將於活動前兩星期以電郵方式通知參加者。
  2. 參加者需攜同該通知電郵列印本或出示有關通知電郵於指定時間及地點領取活動選手包及活動物資。

 

健康與安全提示

  1. 參加者必須確保其身體狀況適宜參加活動。如有疑問,請先諮詢醫生的意見。
  2. 參加者須清楚明白活動內容及活動性質,並知道此活動需要消耗體力,同時確定健康情況適宜參與是次活動。主辦機構建議所有參加者於活動時自行留意個人的身體狀況是否良好及是否適合參與活動。於活動期間如有不適,請立即停止活動及向現場工作人員求助。
  3. 參加者請自行進行防曬措施,例如自備防曬用品、配戴帽子及補充身體水分。
  4. 主辦機構在得悉或懷疑的情況下,將保留權利取消任何不適宜參加是次活動之參加者的資格。
  5. 主辦機構已就是次活動購買公眾責任保險,亦建議參加者自行購買個人意外保險。

 

防疫安排

  1. 因應防疫政策,埸內只接受已預早報名之參加者進入會場(不設即場報名),參加者必須攜帶活動號碼布或手帶以識別身份,未經報名的親友及公眾人士不可進入會場。
  2. 12歲或以上人士需出示疫苗接種紀錄。入場人士可以「安心出行」、「智方便」或「醫健通」流動應用程式顯示疫苗接種紀錄或「豁免接種疫苗證明書」二維碼。參加者亦可出示紙本疫苗接種記錄上的二維碼或「豁免接種疫苗證明書」以供工作人員核實。
  3. 16歲或以上入場人士均須掃描登入「安心出行」流動應用程式。未滿16歲人士若有成人陪同入場,因該成年人已履行適用的「安心出行」規定,所以毋須自行使用「安心出行」或填寫登記個人資料的表格。65歲或以上的人士如欲進場地但未能使用「安心出行」,則須填妥指定表格登記個人資料。
  4. 參加者進入場地前須通過體溫檢測,如體温高於攝氏38度,則不能進入場地。
  5. 除參與障礙賽外,參加者在是次活動範圍內須配戴口罩,包括任何園內活動。
  6. 場內提供消毒設備,如消毒地氈、消毒潔手液等。
  7. 是次活動進行時不接受任何正接受
    - 政府強制檢測中的人士及其「密切接觸者」
    - 過去21日內新型冠狀病毒確診個案的「密切接觸者」
    - 曾於活動前30日出國外遊的人士
  8. 大會將根據政府當時最新公佈之防疫要求而作出更新,一切防疫安排以電郵作準,請各參加者留意收取大會發出的有關活動通知之電郵。

 

惡劣天氣

活動前一天 (2022年9月24日)

下午4時或之後懸掛紅雨或以上暴雨警告訊號 或 3號或以上颱風訊號,2022年9月25日之「童你玩活力營 - 草地運動會」將會取消。

活動當日 (2022年9月25日)

颱風警告訊號

早上6時或之後懸掛3號或以上颱風訊號,「童你玩活力營 - 草地運動會」之當日活動將會取消。

暴雨警告訊號

「上午9時至中午12時」組別:
- 早上6時或之後懸掛紅雨或以上暴雨警告訊號,上午9時至中午12時之「童你玩活力營 - 草地運動會」將會取消。

「中午12時至下午3時」組別:
- 早上9時或之後懸掛紅雨或以上暴雨警告訊號,中午12時至下午3時之「童你玩活力營 - 草地運動會」將會取消。

「下午3時至下午6時」組別:
- 中午12時或之後懸掛紅雨或以上暴雨警告訊號,下午3時至下午6時之「童你玩活力營 - 草地運動會」將會取消。

  • 如活動前懸掛上述任何警告而取消活動,報名費將不獲退還。
  • 如活動進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告,大會有權改變或取消正在進行中的活動。報名費將不獲退還。
  • 大會建議參加者於活動早上致電或瀏覽香港天文台查詢有關天氣情況。(電話:1878200)
  • 請留意運動版圖有限公司的Facebook專頁 (www.facebook.com/kidsportsoho) 及此活動網頁的最新消息。

 

其他事宜

  1. 參加者的個人物件可存放於大會提供之行李寄存區。切勿攜帶貴重物品,如有損毀或遺失,大會將不會負任何責任及作出任何賠償。參加者一旦使用此安排,已被假定接受此條款。
  2. 如因疫情狀況或場地問題而取消活動,因應當時情況公布相關資訊。
  3. 如活動過程中須向大會查詢及要求協助,請到詢問處與工作人員聯絡。
  4. 所有禮品不可兌換現金。
  5. 大會擁有修改及解釋以上規則的權利。

活動花絮

活動查詢

電話:2117 1650
電郵:kidsportsdaycamp@sportsoho.com
活動網頁:kidsportsdaycamp.sportsoho.com
營地宿位查詢熱線:2642 9420

油尖旺 X 青年跑
賽事時間:2022-09-01 - 2023-03-06 | 所屬項目 :長跑

計劃簡介 Introduction

油尖旺民政事務處自2015年起籌辦青年發展網絡計劃活動「油尖旺 X 青年跑」,希望青年透過參與專業長跑訓練,建立正面及積極的價值觀,並加強他們對油尖旺區的歸屬感。此外,優秀學員將成為油尖旺長跑區隊隊員,代表本區參加社區活動和大型跑步賽事,希望學員能學以致用,以長跑知識回饋社區、關愛社群,以及向社區傳達正面及健康的訊息。

“Running Crew X Yau Tsim Mong Youth” is a youth network programme organised by Yau Tsim Mong District Office since 2015, aimed at instilling positive values into young people and enhancing their sense of belonging to Yau Tsim Mong District through professional training in long-distance running. In addition, outstanding members will become members of the Yau Tsim Mong Long-distance Running District Team and represent the district in community events and large-scale running races. They are expected to contribute to and care for the community, as well as to promote positive and health messages, by applying what they have learnt from long-distance running.

目標 Objectives

  • 成立油尖旺長跑區隊;
    To establish Yau Tsim Mong Long-distance Running District Team
  • 以專業的長跑訓練,鍛鍊青年的意志、建立正面及積極的價值觀;
    To develop participants’ perseverance and instil positive values into them through professional training in long-distance running; and
  • 期望學員能學以致用,以長跑知識回饋社區、關愛社群。
    To let them contribute to and care for the community by applying what they have learnt from long-distance running.

訓練班內容 Training Courses

計劃將劃分為「初級長跑訓練班」(10公里) 和「進階長跑訓練班」(半馬) 兩個階段,相關活動如下:

This programme comprises two stages, i.e. Elementary Training in Long-distance Running (10 km) and Advanced Training in Long-distance Running (half marathon). Activities include:

  • 透過定期長跑訓練及資深教練/運動明星分享會,鍛鍊青年毅力、恆心和自信;
    Regular training in long-distance running and sharing by experienced coaches/sport star(s) to develop young people’s perseverance, persistence and confidence;
  • 成為油尖旺青年運動大使,將健康信息傳遞社區,表現優秀者可獲推薦參加本地長跑賽事及加入油尖旺長跑區隊;
    Serving as Yau Tsim Mong Youth Sports Ambassadors to promote health messages to the community (outstanding participants may be nominated to compete in local long-distance running races), and to participate in Yau Tsim Mong Long-distance Running District Team;
  • 透過參與社區活動,讓青年以長跑知識回饋社區、關愛社群;
    Participating in community event(s) to contribute to and care for the community by applying what they have learnt from long-distance running;
  • 透過跑山訓練,豐富對運動的體驗;
    Training in mountain running to enrich participants’ experience in sports;
  • 於本港流行運動雜誌刊登學員訓練期間的活動和花絮。
    Activities and highlights of the training will be published in Hong Kong’s popular sports magazines.

訓練班詳情 Details

  • 每星期2堂,逢星期一及四,為期14星期,每堂1.5小時。
    Two sessions of 1.5 hours a week (Monday and Thursday); 14 weeks in total.
  • 初級長跑訓練班 - 初學者、從未接觸中長距離跑步訓練或比賽、沒有運動習慣。
    Elementary Training in Long-distance Running – targeting beginners, those who have never attended any training in middle- to long-distance running or competed in any such races, and those who do not exercise regularly.
  • 進階長跑訓練班 - 有規律運動、最少參與中長距離跑步比賽1次或以上、能完成10公里跑步。
    Advanced Training in Long-distance Running – targeting those who exercise regularly, have competed in at least one middle- to long-distance running race and is able to finish a 10 km run.

訓練班日期、時間及地點 Date, Time and Venue*

日期:
Date:
初級長跑訓練班2022年9月至11月 (共25堂)
Elementary Training in Long-distance Running – September to November 2022 (25 sessions)
進階長跑訓練班2022年12月至2023年3月 (共25堂)
Advanced Training in Long-distance Running – December 2022 to March 2023 (25 sessions)
其他不定期舉辦的社區活動、資深教練/運動明星分享會、跑山活動
• Other community event(s), experienced coach / sport stars sharing, mountain running activity to be organized from time to time.
時間:
Time:
晚上7時15分至8時45分
7:15 pm - 8:45 pm
地點:
Venue:
深水埗運動場、油尖旺區及鄰近地區
Sham Shui Po Sports Ground, Yau Tsim Mong District and nearby districts

*所有訓練及活動或會因應疫情進展作調整、延期或取消。

*All activities are subject to special arrangement, postponement or cancellation due to COVID-19 pandemic.

資深教練/運動明星分享會 Sharing by Experienced Coaches/Sport Star(s)

訓練期間不定期進行。
Organised from time to time during the training


結業禮分享會 Closing Ceremony and Sharing Session

日期:2023年2月4日
Date:4 February 2023

奬項 Awards

  • 結業證書;
    Certificates of graduation;
  • 每班表現最優秀的2名學員有機會參與本地大型馬拉松比賽;
    The top 2 participants in each course may have the opportunity to compete in a large-scale local marathon; and
  • 獲提名參加各項大型地區比賽機會;
    Opportunities to be nominated to participate in various large-scale local competitions; and
  • 每班最佳表現的5名學員有機會獲得$500體育禮券。
    The top 5 participants in each course may receive a sports gift voucher worth $500.

紀念品 Souvenir

每名出席社區活動的參加者可獲贈紀念T恤乙件。
Participants who attended community events will receive a commemorative T-shirt.

費用 Fee

全免
Free of charge

名額 No. of places

80人
(每個課程約40人; 參加者不得連續參與活動超過3年。)

80 Person
(About 40 for each course; Participants are not permitted to participate in the programme for more than 3 consecutive years.)

申請須知 Notes for applicants

  • 本計劃著重參加者的出席率及表現,請預留時間出席已確定的訓練及活動,如出席率偏低者,主辦機構保留取消參加者資格的權利;
    Your attendance and performance are important. Please allow sufficient time for the training and activities enrolled. The organiser reserves the right to dismiss a participant whose attendance rate is low;
  • 計劃內容包括各類長跑訓練活動,參加者須衡量個人身體狀況,決定是否報名;
    This programme involves various forms of training in long-distance running. You should consider your physical condition before making application;
  • 各體育禮劵奬項需經過主辦機構的遴選,學員須完成最少一項領跑員義工服務後方取得爭取奬項資格;
    The recipients of sports gift vouchers will be selected by the organiser. To be eligible for the awards, participants must complete at least one volunteer service as a guide runner; and
  • 如計劃內容有任何變更,主辦機構保留修改或取消權利,恕不另行通知。
    The organiser reserves the right to modify or cancel the programme without prior notice.

報名方法 Application methods

- 網上 Online
前往https://forms.gle/NrwJ4fB4V9tsinhe9填寫表格並提交。
Visit https://forms.gle/NrwJ4fB4V9tsinhe9, complete the online application form and press “Submit”.

- 郵寄 By mail
填妥報名表格,寄回九龍新蒲崗五芳街12號利景工業大廈1樓B室收,信封面請註明:「油尖旺x青年跑22/23」。
Send your completed application form to Room B, 1/F, Lee King Industrial Building, 12 Ng Fong Street, San Po Kong, Kowloon, Hong Kong. Specify “Running Crew X Yau Tsim Mong Youth 22/23” on the envelope.

- 傳真 By fax
請將報名表格傳真至2117 0023。
Fax your completed application form on 2117 0023

童你玩活力營
賽事時間:2022-06-19 | 所屬項目 :長跑

最新消息

14/4/2021 童你玩活力營 現已接受報名。

活動日期

2022年6月19日 (星期日)

地點

香港中華基督教青年會 - 烏溪沙青年新村

年齡組別

活動時段

* 共3節時段,每節3小時
* 參加者須於活動開始前15分鐘到達會場

活動時段

額滿即止

活動內容

包括三大主題動樂體驗:
- 三百米忍者障礙賽: 小伙子全速勇闖特設關卡,挑戰自我
- 自由探索大草地: 大草地上自由暢玩三個超大彈床及多款新興運動設施
- 尋寶大冒險: 發揮冒險家精神,巧用地圖線索發掘8個別注尋寶印記,換取禮物

自費項目

參加者更可以港幣$30參與指定自費項目 (名額有限,額滿即止):
- 韌力考驗繩網陣
- 勇士高牆攀石
- 強臂猿野外射箭
- 電力速度高卡車

*以上項目均有教練作現場指導

加購項目

參加者可預先選購由場地YM CAfé提供之小食,每份費用為港幣$16

活動禮品包

每名小童可獲得以下豐富禮品:
1. 活動號碼布
2. 文具套裝
3. 完成獎牌 (參加者須完成「復活尋蛋大冒險」才可獲得)
4. 電子完成證書 (參加者或可以$35申請實體完成證書)

「尋寶大冒險」完成紀念品

參加者須發揮冒險家精神,巧用由大會提供的地圖線索,於園地中發掘8個別注尋寶印記,挑戰成功後可換取完成獎牌。

注意事項

報名

  1. 參加者必須仔細閱讀以下事項。報名申請一經遞交,即代表參加者確認及同意接受一切活動的規則、條款和安排。
  2. 參加者報名申請一經接納,報名費將不獲退還及不可轉讓。大會將於收到申請後三個工作天內發出確認。如未有如期收到確認電郵,請與大會聯絡 (電郵:kidsportsdaycamp@sportsoho.com;電話:(852) 2117 1650)。
  3. 重複報名同一活動時段,將被視作一個單一報名。額外的報名費不予退還,並不能轉移到其他申請人或其他活動。
  4. 未經報名的親友及公眾人士不可進入會場。

活動禮品包

  1. 有關活動選手包的領取通知將於活動前兩星期以電郵方式通知參加者。
  2. 參加者需攜同該通知電郵列印本或出示有關通知電郵於指定時間及地點領取活動選手包及活動物資。

健康與安全提示

  1. 參加者必須確保其身體狀況適宜參加活動。如有疑問,請先諮詢醫生的意見。
  2. 參加者須清楚明白活動內容及活動性質,並知道此活動需要消耗體力,同時確定健康情況適宜參與是次活動。主辦機構建議所有參加者於活動時自行留意個人的身體狀況是否良好及是否適合參與活動。於活動期間如有不適,請立即停止活動及向現場工作人員求助。
  3. 參加者請自行進行防曬措施,例如自備防曬用品、配戴帽子及補充身體水分。
  4. 主辦機構在得悉或懷疑的情況下,將保留權利取消任何不適宜參加是次活動之參加者的資格。
  5. 主辦機構已就是次活動購買公眾責任保險,亦建議參加者自行購買個人意外保險。

防疫安排

  1. 因應防疫政策,埸內只接受已預早報名之參加者進入會場(不設即場報名),參加者必須攜帶活動號碼布或手帶以識別身份,未經報名的親友及公眾人士不可進入會場。
  2. 每位入場人士均須掃描登入「安心出行」流動應用程式或填寫電子表格。
  3. 參加者進入場地前須通過體溫檢測,如體温高於攝氏38度,則不能進入場地。
  4. 參加者在是次活動範圍內須配戴口罩,包括障外賽或任何園內活動。
  5. 場內提供消毒設備,如消毒地氈、消毒潔手液等。
  6. 是次活動進行時不接受任何正接受
    - 政府強制檢測中的人士及其「密切接觸者」
    - 過去21日內新型冠狀病毒確診個案的「密切接觸者」
    - 曾於活動前30日出國外遊的人士
  7. 大會將根據政府當時最新公佈之防疫要求而作出更新,一切防疫安排以電郵作準,請各參加者留意收取大會發出的有關活動通知之電郵。

惡劣天氣

  1. 如於活動前一天下午二時或之後懸掛八號或以上颱風訊號,當日活動將會取消。
  2. 於活動當日早上四時或之後懸掛黑色暴雨,當日活動將會取消。
  3. 如活動前懸掛上述任何警告而取消活動,報名費將不獲退還。
  4. 如活動進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告,大會有權將活動路線改變或取消正在進行中的活動。報名費將不獲退還。
  5. 大會建議參加者於活動早上致電或瀏覽香港天文台查詢有關天氣情況。(電話:1878200)
  6. 請留意運動版圖有限公司的Facebook專頁 (www.facebook.com/kidsportsoho) 及此活動網頁的最新消息。

其他事宜

  1. 參加者的個人物件可存放於大會提供之行李寄存區。切勿攜帶貴重物品,如有損毀或遺失,大會將不會負任何責任及作出任何賠償。參加者一旦使用此安排,已被假定接受此條款。
  2. 如因疫情狀況或場地問題而取消活動,因應當時情況公布相關資訊。
  3. 如活動過程中須向大會查詢及要求協助,請到詢問處與工作人員聯絡。
  4. 所有禮品不可兌換現金。
  5. 大會擁有修改及解釋以上規則的權利。

活動查詢

電話:2117 1650
電郵:kidsportsdaycamp@sportsoho.com
活動網頁:kidsportsdaycamp.sportsoho.com
營地宿位查詢熱線:2642 9420

寶礦力水特跑步祭2021
賽事時間:2021-12-11 | 所屬項目 :長跑

最新消息 Latest News

更新 Updates 27/8/2021
寶礦力水特跑步祭2021 現已接受報名。
Pocari Sweat Run Fest. 2021 is now open for registration.

活動資訊 Event Details

日期
Date
2021年12月11日 (星期六)
11th December 2021 (Saturday)
地點
Venue
西九文化區
The West Kowloon Cultural District
活動時間
Event Time
9:00a.m. – 7:00p.m.
活動內容
Event Contents
5公里個人GORUN黃昏賽  5KM GORUN Elite Sunset Race
3公里隊際GORUN挑戰賽  3KM GORUN Elite Team Challenge Race (4人一組4 Runners per team)
3公里GOFUN障礙賽  3KM GOFUN Obstacle Run
Water You Up 瑜伽工作坊  Water You Up Yoga Workshop
Sweat is Fun運動競技  Sweat is fun Sports Challenge
Sweat is Fun 黃昏音樂會  Sweat is Fun Sunset Music Show
活動名額
Event Quota
額滿即止
First come first served
起跑時間
Start Time
組別
Category
起跑時間 (暫定)
Start Time (Tentative)
3公里隊際GORUN挑戰賽*
3KM GO RUN Elite Team Challenge Race*
09:00a.m.
3公里GOFUN障礙賽[非競賽] @
3KM GOFUN Obstacle Run [Non-raced] @
12:30p.m. - 4:30p.m.
(實際起跑時間將於領取賽事選手包前公佈)
(Exact start time will be announced before race pack collection)
5公里個人GORUN黃昏賽*
5KM GORUN Elite Sunset Race*
5:30p.m.

*大會將因應參加者人數及參加組別為參加者分配起跑時間,參加者必須依照其組別的起跑時間出發,否則其時間成績(包括隊際盃)將不被計算。任何有關通知將會於活動網站內公佈。
* Organizer will arrange the start time according to the total number of participants and the relative participated category. Participant should start according to their own start time, otherwise his/her time will not be counted for category ranking and group cup result. Any update will be announced on our website.

@ 3公里GOFUN障礙賽的參加者報名時需選擇起跑時間,如報名時於系統未能選擇某時段,則表示該時段名額已滿。一經報名,所有起跑時間不設更改。
@ Race time should be selected by participants of 3KM GOFUN Obstacle Run, if there is no option of the particular time slot in the enrollment system, it means that the particular time slot is already full. No time slot can be changed after enrollment.

3公里GOFUN障礙賽起步安排
領取賽事選手包時,3公里GOFUN障礙賽的參加者會收到一張時區貼紙;參加者必須將時區貼紙貼在號碼布的當眼處上。
(沒有貼上時區貼紙的參加者則不能上線)
參加者必須於所選時段前15分鐘前往起點召集處。(例子:如你所選擇的起跑時間為13:00-13:29;你必須於12:45-13:15內到達起點召集處); 如你提早到達起點召集處,你並不會被優先安排起跑。大會會根據你的時區貼紙作出安排,你必須於所選擇的時間起跑。如參加者錯過了所選的起跑時間,則須重新到較後的時段輪候後備位置(需時約60分鐘)。
Starting Time Arrangement of 3KM GOFUN Obstacle Run
Participants of 3KM GOFUN Obstacle Run will receive a time slot sticker upon race pack collection; participants must prominently display the sticker on the bib. (Participants without time slot sticker will not be allowed to start the race). Participants must arrive at Start Assembly point 15 minutes before the selected time slot. (For example, if your selected time slot is 13:00-13:29, you have to arrive at Start Assembly point between 12:45-13:15); No priority will be given to early arrival. If participants miss the selected start time, they may have to line up for more than 60 minutes for the later section.

報名費用
Application Fee
組別
Category
報名費
Application Fee
5公里個人GORUN黃昏賽
5KM GORUN Elite Sunset Race
HK$300 /人person
3公里隊際GORUN挑戰賽
3KM GO RUN Elite Team Challenge Race
HK$250 /人person
3公里GOFUN障礙賽 [非競賽]
3KM GOFUN Obstacle Run [Non-raced]
HK$300 /人person

獎賞優惠 - 報名費
參加者由即日至10月31日購買任何寶礦力水特或ion water產品滿$30即可享有$30報名費折扣優惠 (單一收據),而收據須於報名時上載。
*** 參加者於領取賽事包時, 必需同時繳交收據正本***
Reward Discount - Application Fee
From now till 31st October, upon purchase of any Pocari Sweat or ion water products for over HK$30 (under a single receipt), a HK$30 registration fee discount will be entitled. The receipt must be uploaded during registration.
*** Participants must hand in the hard copy of the receipt while collecting the race pack. ***

學生優惠 - 報名費
參加者必須為學生證持有人並於報名時上載有效全日制學生證,即可獲得$30報名費折扣優惠。參加者於領取賽事選手包時,必需出示有效全日制學生證。
Student Discount - Application Fee
Participant must be the holder of valid Student ID Card and upload the valid Student ID Card during registration, a HK$30 registration fee discount will be entitled. Participant must present the valid Student ID card during race pack collection.

Water You Up 瑜伽工作坊
Water You Up Yoga Workshop

對象:適合16歲或以上人士參加
Target: Eligible for 16 years old or above.

報名費:港幣$150 (附送瑜伽鋪巾乙張)
Application Fee: HK$150 (1 yoga towel will be included)

圖片只供參考。
Photo is for reference only.

獎賞優惠 - 報名費
參加者由即日至10月31日購買任何寶礦力水特或ion water產品滿$30即可享有$30報名費折扣優惠 (單一收據),而收據須於報名時上載。
*** 參加者於領取賽事包時, 必需同時繳交收據正本***
Reward Discount - Application Fee
From now till 31st October, upon purchase of any Pocari Sweat or ion water products for over HK$30 (under a single receipt), a HK$30 registration fee discount will be entitled. The receipt must be uploaded during registration.
*** Participants must hand in the hard copy of the receipt while collecting the race pack. ***

大會將提供瑜伽墊,而每節課堂後均會進行消毒,亦歡迎參加者自備瑜伽墊。
Yoga mats will be prepared by the organizer, which will be sanitized after each section. Also, participants are welcome to bring their own yoga mats.

寶礦力水特 x美津濃限量版襪
Pocari Sweat x Mizuno Socks
港幣 $40/對 Pair
每人限購一對,先到先得,額滿即止。Each person can only purchase 1 pair of socks. First come first served.
寶礦力水特 x 美津濃限量版襪尺碼參考
Pocari Sweat x Mizuno Socks Size Chart
尺碼 Size S M L XL
厘米 cm 22-23.5 24-25.5 26-27.5 28-30

圖片只供參考。Photo is for reference only.

成績證明書
Certificate of Achievement
港幣 $35/張 Each
(證書將於賽事兩個月內以郵遞方式交予參加者)
(Finished Certificate will be mailed in 2 months after the race)

組別 Category

5公里個人GORUN黃昏賽 5KM GORUN Elite Sunset Race
(年齡組別以出生年份計算Age group is determined by year of birth)
距離
Distance
年齡組別
Age Group
出生年份
Year of Birth
5公里
5 KM
男子12-13歲
Male 12-13
女子12-13歲
Female 12-13
2008-2009
男子14-15歲
Male 14-15
女子14-15歲
Female 14-15
2006-2007
男子16-29歲
Male 16-29
女子16-29歲
Female 16-29
1992-2005
男子30-39歲
Male 30-39
女子30-39歲
Female 30-39
1982-1991
男子40-49歲
Male 40-49
女子40-49歲
Female 40-49
1972-1981
男子50-59歲
Male 50-59
女子50歲或以上
Female 50 or above
1962-1971 1971年或以前 or before
男子60歲或以上
Male 60 or above
/ 1961或以前or before /
3公里隊際GORUN挑戰賽3KM GO RUN Elite Team Challenge Race
(年齡組別以出生年份計算Age group is determined by year of birth)

每名參加者只能選報隊制寶礦力盃或跑會寶礦力盃其中1個盃賽。
Each applicant could ONLY choose either Pocari Sweat Team Cup or Pocari Sweat Running Cup
組別
Category
距離
Race Distance
出生年份
Year of Birth
備註
Remarks
隊制寶礦力盃
Pocari Sweat Team Cup
3公里
3KM
2009 年或以前 or before 每名參加者限報一隊,每隊人數為4名,總成績以最快3名完成賽事的隊員時間總和決定。
Each applicant can sign up for one team only. Each team has 4 members; Result will be determined by the total time of the first 3 team members.
跑會寶礦力盃
Pocari Sweat Running Cup
以跑會獲得的分數為排名依據,設冠、亞、季軍三個獎項。取分方法如下:
The participant will be ranked. Prizes will be awarded to the Champion, 1st runner-up and 2nd runner-up for every category. The points counted by:

隊員人數 No. of member (隊伍報名人數不限No limit for applicant)

  • 每位參賽隊員計1分 (須出席比賽)
    1 point for every attendant

隊員成績 Result of members

  • 每位男隊員完成時間於12分鐘或以內,可獲加5分
    5 points for every male participant who finished within 12 minutes
  • • 每位女隊員完成時間於14分鐘或以內,可獲加5分
    5 points for every female participant who finished within 14 minutes

隊員排名及得分 Ranking & points of members

  • 前100名都可額外得分(男女各獨立計算)
    第1名可獲得 110分
    第2名可獲得 109分…….
    第100名可獲得 10分
    Extra points for rank 1-100 finisher (separated into male & female group)
    110 points for rank 1
    109 points for rank 2……
    10 points for rank 100
3公里GOFUN障礙賽 @ 3KM GOFUN Obstacle Run @
[非競賽Non-raced]
(年齡組別以出生年份計算Age group is determined by year of birth)
組別
Category
距離
Race Distance
出生年份
Year of Birth
備註
Remarks
可選擇時間
Selection Time
個人組
Individual
3公里 3KM 2009年或以前 or before
  • 適合12歲或以上人士參加
    Eligible for 12 years old or above.
  • 需完成大會指定障礙及挑戰項目(障礙關卡將於稍後公佈,密切留意)
    Must complete designated obstacles and Challenge.(Details of obstacles are coming soon)
12:30 – 12:59
13:00 – 13:29
13:30 – 13:59
14:00 – 14:29
14:30 – 14:59
15:00 – 15:29
15:30 – 15:59
16:00 – 16:29
16:30 – 16:59
@ 3公里GOFUN障礙賽的參加者報名時需選擇起跑時間,如報名時於系統未能選擇某時段,則表示該時段名額已滿。一經報名,所有起跑時間不設更改。
@ Race time should be selected by participants of 3KM GOFUN Obstacle Run, if there is no option of the particular time slot in the enrollment system, it means that the particular time slot is already full. No time slot can be changed after enrollment.
3公里GOFUN障礙賽起步安排
參加者必須提早於所選時段15分鐘前往起點召集處。(例子:如你所選擇的起跑時間為13:00-13:29;你必須於12:45-13:15 這個時區到達起點召集處);如你提早到達起點召集處,你並不會被優先安排起跑。大會會根據你的起跑時間作出安排,你必須於所選擇的時間起跑。如參加者錯過所選的起跑時間,則須重新到較後的時段輪候後備位置(需時約60分鐘)。
Starting Time Arrangement of 3KM GOFUN Obstacle Run
Participants must arrive at Start Assembly point 15 minutes before the selected time slot. (For example, if your selected time slot is 13:00-13:29, you have to arrive at Start Assembly point between 12:45-13:15); No priority will be given to early arrival. If participants miss the selected start time, they may have to line up for more than 60 minutes for the next section.

獎項 Prize

5公里個人GORUN黃昏賽 5KM GORUN Elite Sunset Race

  • 冠軍可獲獎盃乙座及寶礦力水特限量版藍芽運動耳機一套
    A trophy and Pocari Sweat Bluetooth Earphone will be presented to the Champion
  • 亞軍可獲獎牌乙枚
    Medal will be presented to the 1st runner-up
  • 季軍可獲獎牌乙枚
    Medal will be presented to the 2nd runner-up

3公里隊際GORUN挑戰賽 - 隊制盃 3KM GO RUN Elite Team Challenge Race - Team Cup

  • 冠軍可獲獎盃乙座,現金港幣$2000,每名參賽者可獲獎牌乙枚及寶礦力水特限量版藍芽運動耳機一套
    A trophy, Medals, $2000 Cash and Pocari Sweat Bluetooth Earphone will be presented to the Champion
  • 亞軍可獲獎盃乙座,現金港幣$1500及每名參賽者可獲獎牌乙枚
    A trophy , Medals and $1500 Cash will be presented to the 1st runner-up
  • 季軍可獲獎盃乙座及現金港幣$1000及每名參賽者可獲獎牌乙枚
    A trophy , Medals and $1000 Cash will be presented to the 2nd runner-up
  • 第四名可獲獎盃乙座及現金港幣$500及每名參賽者可獲獎牌乙枚
    A trophy , Medals and $500 Cash will be presented to the 3rd runner-up
  • 第五名可獲獎盃乙座及現金港幣$500 及每名參賽者可獲獎牌乙枚
    A trophy , Medals and $500 Cash will be presented to the 4th runner-up

3公里隊際GORUN挑戰賽 – 跑會盃 3KM GO RUN Elite Team Challenge Race - Running Cup

  • 冠軍可獲獎盃乙座及現金港幣$4000
    A trophy and $4000 Cash will be presented to the Champion
  • 亞軍可獲獎盃乙座及現金港幣$3000
    A trophy and $3000 Cash will be presented to the 1st runner-up
  • 季軍可獲獎盃乙座及現金港幣$2000
    A trophy and $2000 Cash will be presented to the 2nd runner-up
  • 第四名可獲獎盃乙座及現金港幣$1000
    A trophy and $1000 Cash will be presented to the 3rd runner-up
  • 第五名可獲獎盃乙座及現金港幣$1000
    A trophy and $1000 Cash will be presented to the 4th runner-up

紀念品 Souvenirs

每位跑賽參加者可獲贈 Every participant for race will receive

  • 【寶礦力水特 x 美津濃】 聯乘跑衫 x1 Pocari Sweat x Mizuno Runner Jersey x1
  • 賽事限定完成毛巾 x1 Pocari Sweat Finishing Towel x1
  • 賽事限定布袋 x1 Pocari Sweat Tote Bag x1
  • 寶礦力水特跑步祭2021 賽事限定完成獎牌 x1 Pocari Sweat Run Fest 2021 Finishing Medal x1
  • 寶礦力水特74克粉末沖劑 x1 Pocari Sweat 74g Powder x1
  • 寶礦力水特 x MaskOn 特別版聯乘口罩(三個) Pocari Sweat x MaskOn Limited Edition Mask (3 pcs) x1
  • UL‧OS健膚沐浴液及保濕液試用裝 ULOS Skin Wash & Skin Lotion Trial Pack x 1
  • SOYJOY大豆果滋棒 SOYJOY Fruit SOY Bar x1

 

^【寶礦力水特 x 美津濃】 聯乘跑衫尺碼參考 Pocari Sweat x Mizuno Runner Jersey Size

尺碼 Size 3XS 2XS XS S M L XL XXL
胸闊(厘米) Width (cm) 41 43 44.5 47 50 53 56 59
身長(厘米) Length(cm) 53 56 64 66 68 70 72 74

圖片只供參考。
^ 聯乘跑衫的尺碼以報名的先後次序而提供。主辦機構及活動統籌不保證能提供所選擇之尺碼。
如網上報名時於系統未能選擇某尺碼,則表示該尺碼已沒有存貨。一經報名,所有尺碼不設更改。

Runner Jersey size availability is provided on a first-come-first-served basis during registration. The Organizer does not guarantee any request in size.
If there is no option of the particular size in the online enrollment system, it means the size is already out of stock. No size can be changed after enrollment.


 

路線圖 Route Map

即將公佈
Coming soon

活動查詢 Enquiry

電話 Hotline : 2117 1650
電郵 Email: pocarirun@sportsoho.com
活動網站 Website: https://psrun2021.sportsoho.com/

注意事項 Important Notes

報名 Registration

  • 參加者必須仔細閱讀以下事項。報名申請一經遞交,即代表參加者確認及同意接受一切活動的規則、條款和安排。
    Participants must study the rules and regulations listed below carefully. Participants who have completed the registration process agree to be abided by the rules and regulations of the event that has been signed up.
  • 參加資格一經接納,報名費將不獲退還及不可轉讓。大會將於收到申請後十個工作天內發出確認。如未有預期收到確認電郵,請立即與大會聯絡。
    Once the application is accepted, application fee is non-refundable & non-transferable under any circumstances. A confirmation email will be sent to the registered email address within 10 working days after the Organizer has received the registration. Otherwise, please contact the Organizer immediately.
  • 重複報名同一賽事,將被視作一個單一報名。額外的報名費不予退還,並不能轉移到其他申請人或其他賽事。提交的報名資料將不予退還。
    Repeated applications in same race will be counted as a single application. The extra application fee is non-refundable and cannot be transferred to another applicant or other races. Also, the submitted form and information will not be returned.

賽事選手包 Race Pack

  • 成功報名的參加者將會收到一封確認電郵 (隊制寶礦力盃的確認電郵只發給隊長)。假如您於登記後未有收到有關的確認電郵,請聯絡我們(電郵:pocarirun@sportsoho.com ;電話:(852) 2117 1650)。
    A confirmation email will be sent to the participants upon successful registration (ONLY team leader of Pocari Sweat Team Cup will be received the confirmation email). If you do not receive the confirmation email after your registration, please contact us by email pocarirun@sportsoho.com or call (852) 2117 1650 for assistance.
  • 有關賽事選手包的領取通知將於活動前兩星期以電郵方式通知參加者。
    A notification email notice regarding collection of race pack will be sent to the registered participants two week before the event day.
  • 參加者需攜同通知電郵列印本或出示有關通知電郵以領取賽事選手包及活動物資。
    Participants have to show either the hard copy or electronic copy of the notification email to our staff to collect the race pack & event materials.

健康與安全提示Health & Safety Advice

  • 參加者必須確保其身體狀況適宜參加比賽。如有疑問,請先諮詢醫生的意見。 Participants should make sure their health conditions are suitable for the race. In cases of doubt, please seek medical advice in advance.
  • 參加者須清楚明白活動內容及活動性質,並知道此活動需要消耗體力,同時確定健康情況適宜參與是次活動。主辦機構建議所有參加者於活動時自行留意個人的身體狀況是否良好及是否適合參與活動。於活動期間如有不適,請立即停止活動及向現場工作人員求助。
    Participants should understand the event content and nature and participation of this event requires physical exertion. Participants should be in sound medical condition capable of participating in the event. The Organizer suggests all participants to monitor their own physical conditions deemed fit and capable for participating in the event. In case you are feeling sick during the event, you should immediately stop the activity and do seek help from the onsite race officials.
  • 參加者請自行進行防曬措施,例如自備防曬用品、配戴帽子及補充身體水分。
    Participants should take protective measures against UV, such as applying sunscreen, wearing cap and replenishing water.
  • 任何懷孕或患有慢性疾病如心臟病及高血壓的人士,皆不建議參加是次活動。
    People who are pregnant or with chronic diseases, like heart disease and high blood pressure, are not recommended to participate in the event.
  • 主辦機構在得悉或懷疑的情況下,將保留權利取消任何不適宜參加是次活動之參加者的資格。
    The Organizer reserves the right to disallow or disqualify any person who is known or suspected to be physically unfit to participate in the event and such person shall accept.
  • 主辦機構已就是次活動購置公眾責任保險,然而亦建議參加者自行購買個人意外保險。
    Public liability insurance is covered by the Organizer of the event. Participants are also advised to purchase their own insurance cover if necessary.

防疫安排 Epidemic Prevention Arrangement

  • 因應防疫政策,埸內只接受已登記之參加者進入會場,參加者必須攜帶活動號碼布或手帶而識別身份。
    In response to the epidemic prevention policy, only registered participants will be allowed to enter the venue. Participants will be required to show the event number bib / hand strap for identification.
  • 每位入場人士均須填寫健康申報表。
    Every participant must complete a health declaration form.
  • 參加者進入場地前須通過體溫檢測,如體温過高者,則不能進入場地。
    Participants need to pass body temperature screening before entering the venue.
  • 參加者須配戴口罩方可進入場,參加者在召集區內仍必須配戴口罩。
    Except during the activity time, participants are required to wear a mask in the venue. Participants must still wear a mask inside call zone.
  • 場內提供消毒設備,如消毒地氈、消毒潔手液等。
    Sanitizers, disinfected mat will be provided in venue.
  • 是次活動進行時不接受 The following is not allow to enter the venue:
    • 任何正接受政府強制檢察中的人士及其「密切接觸者」
      The person who under compulsory quarantine and their close contacts
    • 過去21日內肺炎確診個案的「密切接觸者」
      Close contacts of confirmed cases 21 days before the event
    • 曾於活動前30日出國外遊人士
      The person who has traveled abroad 30 days before the event
  • 大會將根據政府防疫要求而作出更新,一切防疫安排以電郵作準,請各參加者留意電郵。
    The arrangement will be updated according to the government's epidemic prevention requirements. All epidemic prevention arrangements are subject to email. Please keep an eye out for updates in our emails.

惡劣天氣 Severe Weather

  • 如於活動前一天下午二時或之後懸掛八號或以上颱風訊號,當日活動將會取消。
    If Typhoon Signal No.8 or above is hoisted at any time from 2:00pm on the day before event, the event will be cancelled.
  • 於活動當日早上四時或之後懸掛黑色暴雨,當日活動將會取消。
    If the Black Rainstorm Signal is hoisted at any time from 4:00 am on the event day, the event will be cancelled.
  • 如活動前懸掛上述任何警告而取消活動,報名費將不獲退還。
    If the race is cancelled due to the above Inclement Weather/Condition Warnings hoisting, entry fee will not be refunded.
  • 如活動進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告,活動總監有權將活動路線改變或取消正在進行中的活動。報名費將不獲退還。
    If the above Inclement Weather/Condition Warnings are hoisted after the commencement of race, the Event Director has the right to change the event distance or event arrangement or to stop the event. Entry Fee will not be refunded.
  • 大會建議參加者於活動早上致電或瀏覽香港天文台查詢有關天氣情況。(電話:1878200)
    Please check the event day weather from the Hong Kong Observatory (Tel: 1878200).
  • 請留意運動版圖有限公司的Facebook及此活動網頁的最新消息。
    Please stay tuned with the updates on this event website and Facebook page of Sportsoho Media Limited

其他事宜 Others

  • 如因疫情狀況或場地問題而取消活動,因應當時情況公布相關資訊。
    If the event is cancelled due to Novel Coronavirus Infection or venue unavailability, the arrangement will be announced on this event website and Facebook page of Sportsoho Media Limited.
  • 參加者的個人物件可存放於大會提供之行李寄存區。切勿攜帶貴重物品,如有損毀或遺失,大會將不會負任何責任及作出任何賠償。參加者一旦使用此安排,已被假定接受此條款。
    Baggage storage will be provided. Please do not bring any valuable items. The Organizer is not responsible for the lost or damage of the baggage stored. Participants are deemed to be accepting this term when using the baggage storage service.
  • 如活動過程中須向大會查詢及要求協助,請到詢問處與工作人員聯絡。
    Should there be any emergency or assistance needed during the event, participants shall contact the officials at the information centre.
  • 所有禮品不可兌換現金。
    All prizes are not redeemable for cash.
  • 大會擁有修改及解釋以上規則的權利。
    The Organizer reserves the right to amend or clarify the above race rules.
  •  

Panasonic 飛達慈善復活跑2021
賽事時間:2021-03-21 | 所屬項目 :長跑
主辦機構
Organizer
信興教育及慈善基金 及 飛達田徑會
Shun Hing Education and Charity Fund Limited & Pacers Athletics Club
協辦機構
Co-Organizer
上水鄉事委員會
Sheung Shui District Rural Committee
受惠機構
Beneficiary
高錕慈善基金
Charles K Kao Foundation for Alzheimer's Disease
支持機構
Supporting Organization
運動版圖
Sportsoho Media Limited
贊助
Sponsors
Panasonic, SIXPAD, ReFa ACTIVE, Style, Skechers
活動日期
Activity Date
21-3-2021
活動地點
Activity Venue
上水河上鄉
Ho Sheung Heung, Sheung Shui
活動流程
Activity Venue
開始時間
Start Time
組別
Category
報名費用
Entry Fee
8:00am
(暫定 Tentative)
半馬個人組
Half Marathon Individual
HK$250 /人person
8:10am
(暫定 Tentative)
10公里個人組
10KM Individual
HK$190 /人person
9:15am
(暫定 Tentative)
4公里個人 (青年組)
4KM Individual (Youth Group)
HK$150 /人person
9:45am
(暫定 Tentative)
1公里組 親子組
1KM Family Fun Run
HK$280 /組group
截止報名日期
Application Deadline
額滿即止
First Come, First Serve
賽道關閉時間
Route Closure
11:00 am
活動起點及路線
Start and route
上水雙魚河
Sheung Yue River, Sheung Shui
接駁巴士
Shuttle Bus
大會提供接駁巴士由「上水港鐵站」來往「河上鄉會場」
Shuttle bus service between “Sheung Shui MTR Station” and “Ho Sheung Heung Venue "
電郵
Email
easterrun@sportsoho.com
查詢熱線
Hotline
(852)2117 1650
證書費
Certificate fee
HKD$35/ 一張Each (證書將於賽事兩個月內以郵遞方式交予參加者)
Finished Certificate will be mailed in 2 months after the race)
報名表格
Enrollment form
下載報名表格
Download Enrollment form

*「信興教育及慈善基金」將為每位參賽者另行捐出HK$60給予「高錕慈善基金」; 而每位參賽者可自由額外捐款,凡捐款HK$100或以上可獲「信興教育及慈善基金」發出免稅收據,如有任何捐款問題,請致電黎小姐2733 3028 查詢。
*Shun Hing Education and Charity Fund Limited will donate an additional HK$60 to“Charles K Kao Foundation for Alzheimer's Disease” for each participant. An official receipt will be issued by Shun Hing Education and Charity Fund Limited for additional donation of HK$100 or above. For any donation inquiry, please contact Ms Lai at 2733 3028.

(比賽組別以出生年份計算 Race Category is calculated by year of birth)

4公里個人組 (青年組)
4KM Individual (Youth Group)
組別
Category
出生年份
Year of Birth
組別
Category
出生年份
Year of Birth
男子10-12歲
Male 10-12
2009 - 2011 女子10-12歲
Female 10-12
2009 - 2011
男子13-14歲
Male 13-14
2007 - 2008 女子13-14歲
Female 13-14
2007 - 2008
男子15-16歲
Male 15-16
2005 - 2006 女子15-16歲
Female 15-16
2005 - 2006
10公里個人組 及 半馬個人組
10KM Individual and Half Marathon Individual
組別
Category
出生年份
Year of Birth
組別
Category
出生年份
Year of Birth
男子16-19歲
Male 16-19
2002 - 2005 女子16-19歲
Female 16-19
2002 - 2005
男子20-24歲
Male 20-24
1997 - 2001 女子20-24歲
Female 20-24
1997 - 2001
男子25-29歲
Male 25-29
1992 - 1996 女子25-29歲
Female 25-29
1992 - 1996
男子30-34歲
Male 30-34
1987 - 1991 女子30-34歲
Female 30-34
1987 - 1991
男子35-39歲
Male 35-39
1982 - 1986 女子35-39歲
Female 35-39
1982 - 1986
男子40-44歲
Male 40-44
1977 - 1981 女子40-44歲
Female 40-44
1977 - 1981
男子45-49歲
Male 45-49
1972 - 1976 女子45-49歲
Female 45-49
1972 - 1976
男子50-54歲
Male 50-54
1967 - 1971 女子50歲 或以上
Female 50+
1971年或以前 or before
男子55-59歲
Male 55-59
1962 - 1966 N/A N/A
男子60歲或以上 Male 60+ 1961年或以前 or before N/A N/A
1公里組 親子組
1KM Family Fun Run
Run Together共同跑
組別
Category
出生年份
Year of Birth
組別
Category
出生年份
Year of Birth
男子6-8歲
Male 6-8
2013 - 2015 女子6-8歲
Female 6-8
2013 - 2015
男子9-10歲
Male 9-10
2011 - 2012 女子9-10歲
Female 9-10
2011 - 2012

所有參加者可獲贈T-shirt、可摺疊式帽、完成毛巾及完成獎牌。
Each participant will receive one T-Shirt, Foldable Cap, Finisher Towel, Finisher Medal.

  尺碼表 Size Chart
尺碼 Size 5XS(120) 4XS(130) 3XS(140) 2XS(150) XS S M L XL
胸闊 Chest(厘米)(cm) 36 38 41 43 44.5 47 50 53 56
長度 Length(厘米)(cm) 48 51 54 57 64 66 68 70 72

*大會不保證能提供所選擇之尺碼,尺碼分配需視乎領取賽事包之先後次序及貨量而定,所有尺碼先到先得。
T-shirt size availability is provided on a first come first serve basis during registration and subject to stock condition during race pack distribution. The organizer does not warrant any size request.
*如報名時於系統未能選擇某尺碼,則表示該尺碼已沒有存貨,請自行衡量再報名。一經報名,所有尺碼不設更改。
*If there is no option of the particular size in the enrollment system, it means this size is already out of stock. Size cannot be changed after enrollment.
*效果圖及產品顏色只供參考。
*Picture and color are for reference ONLY.

待定 To Be confirmed

  • 網上報名Online registration
    請在本頁上方按「網上報名」並登入填寫參賽者資料,及以信用卡(Visa/Mastercard) 繳付報名費
    Fill and submit the online enrollment form and pay your enrollment fee by credit card (Visa/MasterCard)
  • 郵寄報名 Mail
    填妥報名表格,連同劃線支票付款(抬頭:飛達田徑會有限公司),郵寄回九龍新蒲崗雙喜街2-4號同德工業大廈9樓A室,信封面請註名「Panasonic 飛達慈善復活跑2021」
    Mail your completed, signed and dated enrollment form with a local crossed cheque made out to ‘ Pacers Athletics Club Limited’to‘Flat A, 9/F., Tontex Industrial Building, 2-4 Sheung Hei Street, San Po Kong, Kowloon’, specify “Panasonic Pacers Easter Charity Run 2021” on the envelope.

注意事項 Important notices

報名事宜 Enrollment

  • 完整報名以完成付款為準。
    A completed enrollment is counted as payment successful.
  • 參賽者必須仔細閱讀「比賽規則」。報名申請一經遞交,即代表參賽者確認及同意接受一切賽事規則、條款和安排。
    Participants must study the ‘Rules and Regulations’ carefully. Organizer assumes participants who completed the registration process agreed to abide by the Rules and Regulations of the race that has been signed up.
  • 參加者只可報名參加屬於自己的年齡組別。(年齡是以出生年份計算。如一名男子於1994年11月出生,年齡為27 歲,則屬男子25-29歲之年齡組別)。
    Applicant should register to their respective age group. (Age is counted base on the year of birth. Example, a male born in Nov 1994, his age is counted as 27. His age group category should be Male 25-29).
  • 參賽者個人意外保險需自行負責。
    Participants are advised to arrange their own insurance cover.
  • 參賽費用不能作扣稅之用。
    Enrollment fee is not tax deductible.
  • 任何懷孕或患有慢性疾病,如心臟病及高血壓的人士,皆不應參加是次活動。大會在得悉或懷疑的情況下,將保留取消任何不適宜參加是次活動之參加者資格的權利。
    People who are pregnant or with chronic diseases, like heart attack and high blood pressure, are not recommended to participate in the event. The Organizer reserves the right of disqualify participants who are physically ineligible for the event.
  • 參加者必須確保體格適宜參加比賽,大會工作人員或救護人員有權因應參加者體能狀況, 終止參加者繼續參賽資格,參加者不得異議。
    Participants must ensure that they are physically fit to join the event. The Organizer has the right to terminate or pause the participants ’eligibility if there is deemed to be any risk to their health. Participants must abide by this decision.
  • 參加者會在報名後10個工作天內收到大會電郵確認其報名,如未有收到通知,可發電郵至 easterrun@sportsoho.com或致電2117 1650查詢。
    Confirmation will be sent to participants by e-mail within 10 working days after an application is received. If you do not receive the confirmation, please send your enquiry to easterrun@sportsoho.com or contact us at 2117 1650.
  • 不接受現場及逾期報名。
    Late or on site enrollment will not be accepted.
  • 資料不全者,恕不接受報名。
    Incomplete enrollment will not be accepted.
  • 已寄出的報名或重覆報名,均不設退款、退件、轉名安排及取消服務。
    No return, cancellation or transfer for all enrollments, including late and duplicated enrollments.
  • 如活動過程中,遇上天災及人禍所引發的突發情況(洪水、山火、山泥傾瀉、塌樹、 地震、路面受損壞、打鬥等),是日活動將暫時停止或取消,參加者須盡快前往安全地方暫避。
    The event will be temporarily halted or cancelled if emergency situations occur due to natural and man-made disasters (flood, wildfire, landslide, tree collapse, earthquake, road damage, fights, etc.) during the event. All participants should immediately go to a safe place to stay temporarily.

其他事宜 Others

  • 參加者的個人物件可存放於大會提供之行李寄存區。切勿攜帶貴重物品,如有損毀或遺失,大會將不會負任何責任及作出任何賠償。參加者一旦使用此安排,已被假定接受此條款。
    Baggage storage will be provided. Please do not bring any valuable items. The Organizer is not responsible for the lost or damage of the baggage. Participant uses this service is subjected to the acceptance of this clause.
  • 如活動過程中須向大會查詢及要求協助,請到詢問處與工作人員聯絡。
    Should there be any emergencies or assistance needed during the event, participants shall contact the officials at the information center.
  • 所有禮品不可兌換現金。
    All prizes are not redeemable for cash.
  • 大會保留以是次活動照片作日後推廣用途之權利。
    The Organizer reserves the right for all photos of the event for future uses and references.
  • 本賽事委員會擁有修改及解釋以上規則的權利。任何有關活動的臨時改動或取消,將以大會網站公佈為準。
    The Organizer reserves the right of final decision of the event. Any changes or contingent measures for the event announced by the organizer and posted on the Organizer’s web page shall prevail.

比賽規則 Rules and Regulations

  • 參賽者必須自力走或跑畢全程。
    Participants must complete the marked course on foot under their own power.
  • 參賽編號必須置於賽衣前方,於任何時間均須清晰可見。
    Bib numbers must be visible at all times at the front of clothing.
  • 參賽者不得服食禁藥或違規藥物。
    Doping and the use of prohibited drugs are strictly prohibited.
  • 主辦機構保留酌情修改比賽規則、路線或其他安排的權利。
    The organizers reserve the right to make changes to the event rules and regulation, route or other arrangements as they deem appropriate.

惡劣天氣 Severe Weather

  • 如於比賽前一天下午三時或之後懸掛八號或以上颱風訊號,賽事將會取消。
    If Typhoon Signal No.8 or above is hoisted at any time from 3:00 pm on the day before race, the race will be cancelled.
  • 如於比賽當日早上五時或之後懸掛黑/紅色暴雨,賽事將會取消。
    Should the Black/Red Rainstorm Signal are issued at any time from 5:00 am on the race day, the race will be cancelled.
  • 如比賽進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告,賽事總監有權將比賽賽程改變或取消正在進行中的比賽。報名費將不獲退還。
    Should the above Inclement Weather/Condition Warnings be raised after the commencement of race, the Race Director has the right to change the course distance, arrangement or to stop the race. If the race is being stopped, the race will be cancelled. Entry fee will not be refunded.
  • 如是次比賽因天氣惡劣或懸掛上述任何警告而取消,並不設補賽。
    No rescheduled race due to inclement weather or other reasons.
  • 請在比賽早上致電香港天文台查詢有關天氣情況。(電話: 1878200)
    Please check the race day weather from the Hong Kong Observatory. (Tel: 1878200)
    查詢熱線
    Hotline
    (852)2117 1650
    電郵
    Email
    easterrun@sportsoho.com
Panasonic 飛達感恩慈善跑 2020(線上跑)
賽事時間:2020-12-25 - 2020-12-27 | 所屬項目 :長跑
比賽距離
Distance
參加者自訂目標距離
Participants customize distance
日期
Date
2020 年12月25-27日 (星期五至星期日)
25-27 December 2020 (Friday to Sunday)
時限
Time
2020/12/25 00:00 – 2020/12/27 23:59
完成並上傳到sportsoho 網站
Finish and upload to Sportsoho website
比賽路線
Route
由參加者自定路線
Participants customize route
規則
Regulation
參賽者由2020年12月25至27日期間,通過跑步完成你的目標距離 (例如報名參與10公里賽,目標距離即是10公里),並使用應用程式紀錄跑步路程及截圖。
於2020年12月28日 23:59 前,將跑步記錄上載到Sportsoho網站。如未能上載或上載不足夠的里數將作未能完賽論。
Participant must use the Apps to record the running record with completed target distance (eg. If you enrolled 10KM race, your target distance should be 10KM) from 25 to 27 December 2020. Then, upload the record or screen capture to this website on or before 28 December 2020 23:59. The organizer will disqualify for who failed to upload within the mandated period or the uploaded distance is insufficient. Participants who finish and uploaded the record will receive below souvenirs and it will be distributed in “The 9th SportsExpo” on 1-3 January 2020
紀念品
Souvenir
完成後,可於2021年1月1-3日「第九屆運動博覽SportsExpo」中領取完成毛巾, 索繩袋, 按摩球及 第九屆運動博覽入場券乙張
Souvenir will be distributed in 1-3 January 2021 [The 9th SportsExpo] to the finishers Including Finish Towel, String Bag, Massage Ball and 9th Sportexpo entry ticket
報名費
Application Fee
每位 HK$ 100
HK$100 / person
報名方法
Enrollment Method
1. 網上報名:請登入
https://panasonic.sportsoho.com,並在該頁上方按「網上報名」並登入填寫參賽者資料,及以信用卡(Visa/Mastercard) 繳付報名費
On-line enrollment:please go to http://panasonic.sportsoho.com Click “Enroll” and fill in participant information. Please pay the application fee by credit card (Visa/Mastercard).
2. 郵寄報名:填妥報名表格,連同劃線支票付款(抬頭:飛達田徑會有限公司),郵寄回九龍新蒲崗雙喜街2-4號同德工業大廈9樓A室,信封面請註名「 Panasonic 飛達感恩慈善跑 2020(線上跑)」
Enrollment by post: please mail the completed enrollment form together with a crossed cheque (payable to “飛達田徑會有限公司”) to Flat A, 9/F, Tontex Industraial Building,2-4 Sheung Hei Street, San Po Kong, Kowloon, HK
Please specify “Panasonic Pacers Easter Charity Run 2021(Virtual Run)”
注意事項
Remarks
1. 為響應環保,參賽通知書將以電郵方式寄出,請務必提供電郵地址。
Notification letter will be sent to each participant via email. Please be reminded to provide an email address.
2. 詳情稍後於賽事專頁 https://panasonic.sportsoho.com 公佈及透過電郵發放資訊。
Details will be announced via confirmation emails and at the website: https://panasonic.sportsoho.com
3. 參加者會在報名後 10 個工作天內收到大會電郵確認其報名,如未有收到通知,可發電郵至 easterrun@sportsoho.com 或致電 2117 1650 查詢。
Participants will receive the confirmation emails from Pacers within 10 working days. If they do not receive the emails, please contact Pacers at 2117 1650 or via emails (easterrun@sportsoho.com).
4. 參賽者必須仔細閱讀「比賽規則」。報名申請一經遞交,即代表參賽者確認及同意接受一切賽事規則、條款和安排。
Participants should thoroughly read the regulations. Upon submission of application, participants will have agreed to accept all regulations and arrangements from Pacers
5. 報名一經接受,報名費將不獲發還及不得轉讓。
Entry fee is non-refundable and non-transferable once entry is accepted.
6. 參賽者的個人保險需自行負責。
Participants are responsible to arrange their own insurance cover.
7. 大會保留以是次活動照片作日後推廣用途之權利。
Pacers Athletics Club reserves the right of using photos taken in this event for future promotion.
8. 本賽事委員會擁有修改及解釋以上規則的權利。任何有關活動的臨時改動或取消,將以大會網站公佈為準。
Pacers Athletics Club reserves the right to interpret and change the above information without prior notification. Announcement of any amendment of event arrangement or event cancellation posted on the organizer’s website shall prevail
9. 有關賽事的最新資訊將於賽事專頁 https://panasonic.sportsoho.com 公佈,亦可致電「運動版圖」2117 1650 查詢。
For any latest information, please refer to Pacers Website at https://panasonic.sportsoho.com or call Sportsoho at 2117 1650.
報名表格
Enrollment form
下載報名表格
Download Enrollment form
Garmin 大埔半馬2020
賽事時間:2020-12-06 | 所屬項目 :長跑
Sogo Run 2020
賽事時間:2020-07-12 | 所屬項目 :長跑
冠名贊助
Title Sponsor
崇光(香港)百貨有限公司
SOGO HONG KONG CO., LTD.
活動統籌
Event Management
運動版圖有限公司
Sportsoho Media Ltd.
受惠機構
Beneficiary Organisation
生命熱線
Suicide Prevention Services
日期 (補賽日期)
Date (Rescheduled Date)
2020年6月21日 (星期日)
21st June 2020 (Sunday)
地點
Venue
香港科學園高錕會議中心廣場 (金蛋)
Charles K. Kao Auditorium (Golden Egg), Hong Kong Science Park
起步時間
Time
08:00|10公里個人組Individual 10KM
08:15|5公里女子組Ladies 5KM
09:15|3公里青年組Youth 3KM / 3公里家庭組Family 3KM
路程及組別
Race Distance and Categories
10公里個人組Individual 10KM
5公里女子組Ladies 5KM
3公里青年組Youth 3KM
3公里家庭組Family 3KM
名額 Quota 2500
報名費用
Entry Fee
$280|10公里個人組Individual 10KM*
$260|5公里女子組Ladies 5KM*
$200|3公里青年組Youth 3KM*
$350|3公里家庭組Family 3KM*

*報名費其中$50將撥捐生命熱線作慈善用途。
*$50 of the entry fee will be donated to the Suicide Prevention Services.
證書費
Certificate Fee
每張$35 Each
(將於賽後2個月內寄出Will distribute within 2 months of event)
查詢電話 Enquiry 2117 1650
活動網站 Event Website http://www.sogocharityrun.sportsoho.com/
電郵 Email sogocharityrun@sportsoho.com

*所有組別以出生年份計算(年齡組別以2020減去出生年份)
*All categories are counted based on the year of birth (2020 minus the year of birth for age group)

10公里個人組 Individual 10KM
男子組
Male
女子組
Female
組別
Category
出生年份
Year of Birth
組別
Category
出生年份
Year of Birth
男子青年精英組 (16-19歲)
Male Youth Elite (Aged 16-19)
2001-2004 女子青年精英組 (16-19歲)
Female Youth Elite (Aged 16-19)
2001-2004
男子成年組 (20-29歲)
Male Adult (Aged 20-29)
1991-2000 女子成年組 (20-29歲)
Female Adult (Aged 20-29)
1991-2000
男子壯年組 (30-39歲)
Male Elite (Aged 30-39)
1981-1990 女子壯年組 (30-39歲)
Female Elite (Aged 30-39)
1981-1990
男子先進組 (40-49歲)
Male Senior (Aged 40-49)
1971-1980 女子先進組 (40-49歲)
Female Senior (Aged 40-49)
1971-1980
男子元老1組 (50-59歲)
Male Veteran 1( Aged 50-59)
1961-1970 女子元老組 (50歲或以上)
Female Veteran (Aged 50 or above)
1970或之前 or before
男子元老2組 (60歲或以上)
Male Veteran 2 (Aged 60 or above)
1960或之前 or before - -
超級隊際挑戰賽(30人一隊)#
Super Team Challenge(30 in a team)#
參加10公里個人組之餘亦可組隊參加超級隊際挑戰賽,無須額外費用。每人只限組隊1次,30人為一隊,總成績以首27名完成賽事的隊員時間總和決定。請立即與成功報名參加比賽的朋友組隊,下載及填妥 超級隊際挑戰賽報名表,並於2020年5月27日或之前傳真至2117 0023 或電郵至sogocharityrun@sportsoho.com。超級隊際挑戰賽冠軍可獲獎盃、獎牌及精美禮物。歡迎各位踴躍參加!
Participants can team up with your friends who have successfully enrolled in SOGO Run 2020 Individual 10KM category to win the Super Team Challenge without extra fee. Each applicant can sign up in one team only. Each team has 30 members. Result will be determined by the total time of the first 27 team members. Please download and fill in the registration form and return by fax 2117 0023 or email to sogocharityrun@sportsoho.com on or before 27th May 2020. The Champion will be awarded a trophy, medals and gifts.
精英隊際挑戰賽(6人一隊)#
Elite Team Challenge(6 in a team)#
參加10公里個人組之餘亦可組隊參加精英隊際挑戰賽,無須額外費用。每人只限組隊1次,6人為一隊,總成績以首5名完成賽事的隊員時間總和決定。請立即與成功報名參加比賽的朋友組隊,下載及填妥 精英隊際挑戰賽報名表 ,並於2020年5月27日或之前傳真至2117 0023 或電郵至sogocharityrun@sportsoho.com。精英隊際挑戰賽冠、亞及季軍隊伍均可以獲得獎盃、獎牌及精美禮物。歡迎各位踴躍參加!
Participants can team up with your friends who have successfully enrolled in SOGO Run 2020 Individual 10KM category to win the Elite Team Challenge. Each applicant can sign up in one team only. Each team has 6 members. Result will be determined by the total time of the first 5 team members. Please download and fill in the registration form and return by fax 2117 0023 or email to sogocharityrun@sportsoho.com on or before 27th May 2020. The Champion, 1st runner up and 2nd runner up will be awarded a trophy, medals and gifts.

#只能選報超級隊際挑戰賽或精英隊際挑戰賽其中 1個。
# ONLY choose either Super Team Challenge or Elite Team Challenge

5公里女子組 Ladies 5KM
組別
Category
出生年份
Year of Birth
青年精英組 (16-19歲)
Youth Elite (Aged 16-19)
2001-2004
成年組 (20-29歲)
Adult (Aged 20-29)
1991-2000
壯年組 (30-39歲)
Elite (Aged 30-39)
1981-1990
先進組 (40-49歲)
Senior (Aged 40-49)
1971-1980
元老組 (50歲或以上)
Veteran (Aged 50 or above)
1970或之前 or before
3公里青年組 Youth 3KM
男子組
Male
女子組
Female
組別
Category
出生年份
Year of Birth
組別
Category
出生年份
Year of Birth
男子青年1組 (11-12歲)
Male Youth 1 (Aged 11-12)
2008-2009 女子青年1組 (11-12歲)
Female Youth 1 (Aged 11-12)
2008-2009
男子青年2組 (13-15歲)
Male Youth 2 (Aged 13-15)
2005-2007 女子青年2組 (13-15歲)
Female Youth 2 (Aged 13-15)
2005-2007
3公里家庭組 Family 3KM
1位7-10歲兒童 (不設賽事紀念tee,另設兒童禮品包) 及1位18歲或以上成人,以最後衝線的成員之時間計算。
A kid aged 7-10 (no memento tee is provided, a kid gift pack will be distributed) and an adult aged 18 or above, counting the time of last team member.

每位參加者可獲贈:

  1. CALVIN KLEIN PERFORMANCE賽事紀念Tee Memento Tee
    [7至10歲參加者不設賽事紀念Tee NO memento tee for participants aged 7-10]
  2. le coq Sportif腰包 Waist Bag
  3. 品牌現金券 Coupon from different brands
  4. 兒童禮物包 Kid Gift Pack [只限7至10歲參加者 Only available for participants aged 7-10]
  5. 完成獎牌 Finish Medal [賽事當日完成後派發 Will be distributed after race on race day]

賽事紀念Tee尺碼參考*

尺碼Size XS S M L XL
胸闊Chest (吋inch) 35 37 39 41 44
衣長Tee Length (吋inch) 26.5 27 27.5 28 28.8

*大會不保證能提供所選擇之尺碼,尺碼分配需視乎領取賽事包之先後次序及貨量而定,所有尺碼先到先得。
*Size distribution is subject to stock availability during race pack distribution. All tee size is first come first served.
*如報名時於系統未能選擇某尺碼,則表示該尺碼已沒有存貨,請自行衡量再報名。一經報名,所有尺碼不設更改。
*If there is no option of the particular size in the enrollment system, it means that size is already out of stock. No size can be changed after enrollment.
*只提供成人尺碼。
*ONLY adult size is available.
*效果圖、尺碼及產品顏色只供參考。
*Picture, size and color are for reference ONLY.

10公里個人組
Individual 10KM
各組別第一名可獲獎盃1個及精美禮品。
The Champion of each individual category will be awarded a trophy and gift.
各組別第二及三名各可獲獎牌1枚及精美禮品。
The 1st and 2nd runner up of each individual category will be awarded a medal and gift.
5公里女子組
Ladies 5KM
各組別第一名可獲獎盃1個及精美禮品。
The Champion of each individual category will be awarded a trophy and gift.
各組別第二及三名各可獲獎牌1枚及精美禮品。
The 1st and 2nd runner up of each individual category will be awarded a medal and gift.
3公里青年組
Youth 3KM
3公里家庭組
Family 3KM
第一至第三名可獲獎盃1個、獎牌2枚及精美禮品。
The Champion to 2nd runner-up will be awarded a trophy and 2 medals and gift.
超級隊際挑戰賽
Super Team Challenge
第一名可獲獎盃1個、獎牌30枚及精美禮品。
The Champion will be awarded a trophy, 30 medals and gifts.
精英隊際挑戰賽
Elite Team Challenge
第一至第三名各可獲獎盃1個、獎牌6枚及精美禮品。
The Champion to 2nd runner-up will be awarded a trophy, 6 medals and gifts.
報名事宜 Enrollment
  • 參賽者必須仔細閱讀以下事項。報名申請一經遞交,即代表參賽者確認及同意接受一切賽事的規則、條款和安排。
    Participants must study the listed below carefully. Participants who completed the registration process agree to abide by the Rules and Regulations of the race that has been signed up.
  • 參賽者個人意外保險需自行負責。
    Participants are advised to arrange their own insurance cover.
  • 參賽者必須確保其身體狀況適宜參加比賽。如有疑問,請先諮詢醫生的意見。
    Runners should make sure their health conditions are suitable for the strenuous race. In cases of doubt, please seek medical advice in advance.
  • 參賽資格一經接納,報名費將不獲退還及不可轉讓。大會將於收到申請後10個工作天內發出確認電郵。如未有收到確認電郵,請立即與大會聯絡。
    Once the entry is accepted, entry fee and submitted information are non-refundable & non-transferable under any circumstances. An Acknowledgement Email will be sent to the registered email address within 10 working days after the Organizer has received the application. Otherwise, please contact the Organizer immediately.
  • 重複的報名,將被算作一個單一的報名。額外的報名費不予退還,並不能轉移到其他申請人或賽事。提交的報名資料將不予退還。
    Repeated entries will be counted as a single entry. The extra entry fee is non-refundable and cannot be transferred to another applicant or race. Also, the submitted information will not be returned.
  • 參賽者只可報名參加屬於自己的年齡組別。(年齡是以出生年份計算。如於2008年9月出生,年齡為11歲,所屬組別為2008年)
    Applicant should register to their respective age group. (Age is counted based on the year of birth. For example, for someone born in Sept 2008, age is 11 and age group category should be 2008).
  • 不接受現場及逾期報名。 On-site or late enrollment is not accepted.
  • 選手包、號碼布及計時晶片將會在比賽前兩星期通知參加者領取,參加者需攜同電郵列印本或以電子形式展示電郵領取,各紀念T恤尺碼數量有限,先到先得,派完即止。
    Race pack pick-up notice will be sent to participants 2 weeks before the event day. Participants should show the email copy (hard or soft copy) to pick up the race pack with bib number and timing chip. Tee size availability is provided on a first come first serve basis subject to stock condition during race pack distribution.
惡劣天氣Bad Weather
  • 如於比賽前一天中午12時或之後懸掛8號或以上颱風訊號,賽事將會取消。
    If Typhoon Signal No.8 or above is hoisted at any time from 12:00 noon on the day before race, the race will be cancelled.
  • 如於比賽當日凌晨12時或之後懸掛黑色暴雨警告,賽事將會取消。
    If the Black Rainstorm Warning is hoisted at any time from 12:00 am on the race day, the race will be cancelled.
  • 如天文台於比賽當日早上6時或之後懸掛紅色暴雨、雷暴或3號颱風警告,賽事將如期進行。
    Should the Red Rainstorm Warning, Thunderstorm Warning and Typhoon Signal No.3 is hoisted at any time from 6:00 am on the race day, the race will be continued.
  • 如比賽進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告,賽事總監有權將比賽賽程改變或取消正在進行中的比賽。報名費將不獲退還。
    Should the above Inclement Weather/Condition Warnings be hoisted after the commencement of race, the Race Director has the right to change the course distance or arrangement or to stop the race. If the race is being stopped, the race will be cancelled. Entry fee will not be refunded.
  • 如是次比賽因天氣惡劣或懸掛上述任何警告而取消,將不設補賽。參賽者之報名費一概不作退款。
    Should the above Inclement Weather Warnings be hoisted, the race will be cancelled without fallback date. All entry fee will not be refunded.
  • 請在比賽早上於香港天文台網頁、手機應用程式或致電1878200查詢有關天氣情況。
    Please check the race day weather by browsing the Hong Kong Observatory website, mobile application or calling 1878200.
其他事宜Others
  • 參加者的個人物件可存放於大會提供之行李寄存區。切勿攜帶貴重物品,如有損毀或遺失,大會將不會負任何責任及作出任何賠償。參加者一旦使用此安排,已被假定接受此條款。
    Baggage storage will be provided. Please do not bring any valuable items. The Organizer is not responsible for the loss or damage of the baggage stored.
  • 為響應環保,參加者請自行攜帶水樽,場內設有飲水機供應。
    To respond environmental protection, participants are required to bring their own water bottles and there is a water dispenser on site.
  • 如活動過程中須向大會查詢及要求協助,請到詢問處與工作人員聯絡。
    Should there be any emergencies or assistance needed during the event, participants shall contact the officials at the information center.
  • 所有禮品不可兌換現金。
    All prizes are not redeemable for cash.
  • 大會擁有修改及解釋以上規則的權利。
    The Organizer reserves the right to amend or clarify the above race rules.